歌词
You seem so awfully quiet
你看上去安静得可怕
So why am I enjoying the silence?
那为何我正享受这寂静呢?
Did you eat your words for breakfast?
吃早餐的时候你忏悔了没有?
Are you hungry for me to forget this?
你巴望我忘记此事?
Somehow it's not easy sailing
不知怎的 一波三折
In fact there's a little bit of waiting
确切地说 有点耽搁
Did you eat your words for breakfast?
吃早餐的时候你忏悔了没有?
Did you eat your words for breakfast?
吃早餐的时候你忏悔了没有?
Why are you dressed in that coat of anger?
当你褪去孩子气的时候
When baby it's not your colour
你为何披上了“愤怒”的外衣
Oh baby, it's just not your colour
亲爱的 它只是做不了你的保护色
And maybe you'll find a girl that
或许你会遇到一个女孩
Doesn't care if you're honest
她不在乎你是否诚实
And will love you for the money in your wallet
只因她爱你皮夹里的钱
Am I just another coin in the bottom of your pocket?
我是不是你口袋底部的另个硬币罢了?
In the bottom of your pocket
装在你口袋底部
You seem so suddenly nervous
你好像顿时紧张了起来
Like someone owes you the world
貌似有人欠你整个世界
And it looks like they can't afford it
但对方负担不起
'Cause they're wealthy in what's important
因为富人不会在细枝末节上一掷千金
And somehow you feel like a magnet
你莫名像一块磁铁
I try to pull away but can't resist
我竭力想避开 却无力抗拒
Am I just another coin lingering?
我是不是你继续留着的另个硬币罢了?
Is that why I'm so cosy in the depths of your pocket?
这就是我在你口袋底部舒舒服服的原因吗?
Why are you dressed in that coat of anger?
当你褪去孩子气的时候
When baby it's not your colour
你为何披上了“愤怒”的外衣
Oh baby, it's just not your colour
亲爱的 它只是做不了你的保护色
And maybe you'll find a girl that
或许你会遇到一个女孩
Doesn't care if you're honest
她不在乎你是否诚实
And will love you for the money in your wallet
只因她爱你皮夹里的钱
Am I just another coin in the bottom of your pocket?
我是不是你口袋底部的另个硬币罢了?
In the bottom of your pocket, yeah
装在你口袋底部
A copper boy left you out in the city
一枚铜币被你遗弃在这座城市(这句用了拟人手法)
I bet he told you he was made gold but really
我敢说它之前跟你说过自己是金制的
He weighed you down 'til you're heavy, nothing out the ordinary
但它给了你负担 在你萌生坠重感之前,一切照常
Why are you dressed in that coat of anger?
当你褪去孩子气的时候
When baby it's not your colour
你为何披上了“愤怒”的外衣
Oh baby, it's just not your colour
亲爱的 它只是做不了你的保护色
And maybe you'll find a girl that
或许你会遇到一个女孩
Doesn't care if you're honest
她不在乎你是否诚实
And will love you for the money in your wallet
只因她爱你皮夹里的钱
Am I just another coin in the bottom of your pocket?
我是不是你口袋底部的另个硬币罢了?
In the bottom of your pocket, yeah, mmm
装在你口袋底部
专辑信息
1.Coins