歌词
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь".
明天我予你新的生活”
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь".
明天我予你新的生活”
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Я подарю тебе новую жизнь."
明天我予你新的生活”
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Я подарю тебе новую жизнь."
明天我予你新的生活”
Вокруг так много людей, но я одинок в этом мире черствых сердец.
熙来攘往,我却在这个人情冷漠的世上孤独一人
Мне десять лет, и эти десять лет - мой терновый венец.
十年的成长亦是十年的苦难
Быть одиноким, это судьба для меня. Это мой путь.
孑然一身,这便是我的命运
Они смотрят в глаза мне, они жалеют меня, они мне врут.
他们看着我,怜悯我,欺骗我
Я не такой, как они. Я не такой каким они меня хотят видеть.
我跟他们不同,我不是他们想象中的孩子
И всё, что ждет меня тут - утонуть, захлебнувшись обидой.
而等待我的,却只是在羞辱中沉沦
Добро пожаловать в мой детский, разрушенный внутренний мир.
欢迎光临我破碎不堪的内心世界
Он из пепла и руин.
遍地废墟,和灰烬
Тут, время тянется долго, - дольше, чем Вечность.
这里,度日如年
Тут, Человек забыл про Человечность.
这里,人性丧失
Тут, маленький человечек, задушенный равнодушием
这里,孩子被冷漠扼杀
Кричит, плачет, но взрослые, отвернувшись, закрыли уши.
你再怎么哭喊,大人们只会躲在一旁,捂起耳朵
Маленькая Вера маме писала очередное письмо.
小薇拉又给妈妈写了封信
Мама никогда не прочтет этих наивных, нежных слов.
但妈妈一如既往,从不读这些天真幼稚的情话
Огромный, по неволе родной дом одиноких, ненужных детей.
偌大但被禁锢的家园,孤单而被忽视的孩子们
И ангел сказал Вере: "Я прошу тебя, Вера, чуть-чуть потерпеть".
天使轻轻地安慰薇拉:“我请你再坚持一下下
Верь мне.
相信我,薇拉”
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Я подарю тебе новую жизнь."
明天我予你新的生活”
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Я подарю тебе новую жизнь."
明天我予你新的生活”
Каждому, вместе с жизнью Бог дарит талант.
上帝给了每个人生命的同时,也给予了天赋
Он скрыт, спрятан, где-то глубоко внутри, как бесценный клад.
只是我们的天赋被深深地隐藏,就像是无价之宝
Сколько преград на пути, сколько бесцельно прожитых лет.
路上还有多少坎坷,未来还有多少光阴虚度?
Ты хотел бы гореть огнем, но обрек себя тлеть.
你本想像火焰熊熊燃烧,却不知自己必将阴燃
Мир больших людей, вселенский шум в их головах.
大人的世界,脑袋里纷纷扰扰
Маленький человек, но внутри живет огромный страх.
小孩的内心,被恐惧和害怕笼罩
В комнате выключен свет и ты остаешься один, -
阴暗的房间里,你孤身一人
Один на один с темнотой, и твой - немой крик.
在黑暗中沙哑地呼喊
Трудно помочь, удобней сделать равнодушный вид.
伸出援手?事不关己来得更加轻松
Эволюция из нас вывела отдельный ушлый вид.
我们进化成自私圆滑的模样
В запасе у каждого есть коллекция пластмассовых масок.
每个人都有自己虚伪的一面
Но однажды ты захочешь отказаться от них, и скажешь: "Здравствуй!"
但当你有一天想要摘下面具,然后说:“你好!”
Здравствуй мир, в котором я нужен кому то.
你好!这个让我被别人需要的世界
В котором я, буду жить, жить, а не как будто.
你好!这个我真真实实切切生活的世界
Буду делать добро, и это добро в тайне хранить.
但行好事,莫留姓名
Большой человек - ты чей то Ангел-Хранитель, пойми!
大人啊,要知道,你也是某个孩子的守护天使
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Я подарю тебе новую жизнь."
明天我予你新的生活”
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Я подарю тебе новую жизнь."
明天我予你新的生活”
И сказал мне ангел: "Чуть-чуть продержись.
天使安慰我:“再坚持一下下
Я завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Завтра подарю тебе новую жизнь.
明天我予你新的生活
Я подарю тебе новую жизнь."
明天我予你新的生活”
专辑信息
1.Ангел веры