歌词
Hmm hee
呃
Ohoh ah
喔
J'ai commencé ma vie sans toi, j'vais pas terminer sans toi (aïe, aïe, aïe)
我开始了没有你的生活 我可不想就此结束
On s'quitte pour se retrouver et ça recommence à chaque fois
一次次 我们无疾而终 然后重逢
(aïe, aïe, aïe, aïe)
哎
Y a pas de seconde chance avec toi, moi, j'ai trop parlé (trop parlé)
你没有第二次机会了 我已说的够多 太多太多了
Des p'tits caprices, tout l'temps que j'ai pris sur moi (yay)
无时无刻 我总是承受着纷繁变化
Elle s'rappelle de chaque seconde,
她回想起我们的点滴
des premiers rendez-vous qu'on s'faisait en soum
我们在小城的第一次约会
Elle dit que j'fais l'effet d'une bombe,
她说我是她的灵光一闪
elle est prête à me suivre, même dans ma tombe
她准备好了追随我 不论死生
Me parle pas d'amour : dans ma vie, j'ai trop donné (aïe, aïe, aïe, aïe)
她却只言不提爱情:在我的生命里 我已经付出了太多了
J'ai le cœur trop dur pour ça, faut me pardonner (aïe, aïe, aïe, aïe)
我的心无法被撼动 应该是我的错
Et dans sa tête, c'est cafou, cafou (ah ouais)
在她看来 这是胡言乱语
Va pas plus loin, ton coeur, c'est moi et c'est tout, c'est tout (yay)
不要飘走 你的心只属于我
Tes copines me regardent trop chelou, chelou (aïe)
你的朋友们偷偷地瞟我
De haut en bas comme un pas de danse de Katsu, Katsu (aïe, aïe, aïe, aïe)
从头到脚的打量我 像katsu(一首日本歌)舞曲那样
她们尽力制止着我们
On cherche à nous barrer la route (hé)
她们的话语刺痛
Écouter les gens, c'est douloureux
我不想知道 我们在一起时谁打扰了我们
J'veux même pas savoir qui te parle quand c'est moi qui te parle
真正的二人 是你我
Le couple, c'est nous deux
停下吧 不要在为了他人而活 只一半就好
Arrête de vivre pour eux, trouver l'juste milieu
我与你交谈时不要再听他人的谗言了
N'écoute pas les gens qui te parlent quand c'est moi qui te parle
真正的二人 是你我
Le couple, c'est nous deux
我的宝贝
哦 我的宝贝 宝贝
Ah, mon bébé
我最亲爱的人
Ah, mon bébé, ah mon bébé, ah, mon bébé
我最疼的人
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah, mon bébé
我最宠爱的 我的宝贝
Ah, mon bébé, ah, mon bébé, ah, mon bébé
我希望一切都过去 但是重新开始需要你的成长
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah, mon bébé
你已经问了上百遍 这不会有好结果
如果你只听信他人:我们 不会永远
J'veux que tout se passe mais commence d'abord par grandir
是你 壮大着我们的对手
Tu poses les mêmes questions cent fois, ça va mal finir
她们千百遍的说着的 是Dadju
Si t'écoute tout le monde : nous deux, ça va pas durer
你不知道在这其中她们是嫉妒
C'est toi qui va donner la force à nos ennemis, eh
她们无处不在
Dans toutes les bouches, c'est "Dadju, Dadju"
四面八方 像shaku的舞步那样
Tu n'as pas compris que là-bas, c'est tous des jaloux, jaloux, mmh
她们尽力制止着我们
Les gens qui parlent sont partout, partout
她们的话语刺痛
De gauche à droite comme un pas de danse de shaku, shaku
我不想知道 我们在一起时谁打扰了我们
真正的主角 是你我
On cherche à nous barrer la route (hé)
停下吧 不要在为了他人而活 只一半就好
Écouter les gens, c'est douloureux
我与你交谈时不要再听他人的谗言了
J'veux même pas savoir qui te parle quand c'est moi qui te parle
真正的主角 是你我
Le couple, c'est nous deux
我的宝贝
Arrête de vivre pour eux, trouver l'juste milieu
哦 我的宝贝 宝贝
N'écoute pas les gens qui te parlent quand c'est moi qui te parle
我最亲爱的人
Le couple, c'est nous deux
我最疼的人
我最宠爱的 我的爱人
Ah, mon bébé
嘿宝贝 让她们一吐为快
Ah, mon bébé, ah mon bébé, ah, mon bébé
你是我的光 只有你让我闪亮
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah, mon bébé
亲爱的 让她们尽情说吧
Ah, mon bébé, ah, mon bébé, ah, mon bébé
你是我的星 只有你让我发光
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah, mon bébé
我的宝贝
我的爱人
Hé, ma baby, laisse-les parler
我最爱的人
T'es ma lumière, y a que toi qui me fait briller
我深爱着
Hé, ma baby, laisse-les parler
永远 都是。
T'es ma lumière, y a que toi qui me fait briller
Ah, mon bébé
Ah, mon bébé, ah mon bébé, ah, mon bébé
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah, mon bébé
Ah, mon bébé, ah, mon bébé, ah, mon bébé
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah, mon bébé
专辑信息