撫子色ハート(Cover 初音ミク / GUMI)

歌词
カルマに絡まり 身をゆだね落ちゆけど
[tj:调:他城。]
極楽も地獄も 世に旧りてつれづれに
[si:唄:巡音ルカ]
文明開化の鐘鳴らし やいやいと
被因缘所缠绕,自身在其中渐渐陨落
さあ、そこのけそこのけ運命よ
极乐之地也好万劫之地也罢,尘世仍一如既往的平淡无奇
私が通る
文明开化的钟声,轰然作响
揃えた前髪 見据えるは花の道
但那比不上面前这般的命运
楽あれば苦あれど 渡世は波瀾に満ち
为我所承受的
砂上の戯れ言 馬鹿げた論も飽き飽きだ
挽起刘海,占据眼前的就是鲜花盛开的大道
さあ、お茶の子さいさい
欢愉也好苦痛也罢,这个世界因此才充满波澜
アヴァンギャルドを描くのさ
烈火掠及之处,反叛之烟四起
今宵は 浅き夢に酔いしれるの
来吧,只是小菜一碟的事
あざける がらんどうな時代の中で
绘成一幅风格前卫的作品吧
手のひら翻させてやればいいさ
今宵迷醉在淡淡的梦中
明日は誰も知らない
嘲笑这空虚而又盛大的时代
花よいろはと 狂おしく染まれ
只要翻覆手掌就可以了
嗚呼 歌って踊って笑って泣いて恋をして
明天谁都不知道
気高く凛として生きて
花儿一朵接一朵狂放地将色彩染尽吧
散るために咲いた命じゃない
啊啊、高歌吧、舞动吧、欢笑吧、垂泪吧、然后坠入恋河吧
死するまで征く
傲然而明快地活着吧
この世界を彩るように
你的生命不是为了飘散而绽放的
在りし日のかの思ゐでが
超越了死的终点的人啊
鬼の面して通せんぼ
这个世界是多姿多彩的
宛てた恋文そらんずる
往昔的种种回忆
知らん顔して傘回す
戴上鬼面去妨碍行路
あれやこれやと思えども
虽将寄出的情书倒背如流
此の刹那さえ仇桜
却仍装作不知情的样子将伞儿旋转
紡いだ糸を綯い交ぜど
就算不停地思前想后
やまとなでしこ一日にしてならず
现在这个瞬间也会稍纵即逝
行けども行けども見えるのは未知の道
纺线缠成一团
鷹の目も鵜の目も 賽の目は読めないし
理清头绪非一日之功
遅かれ早かれ この波は千早振る
就算是想要迈出脚步,眼前也是未知的路
さあ、大船に乗り イデオロギーを越えるのさ
即使用锐利的目光去审视,也看不透这世间的一切
今宵は 満ちる月を背に唄おう
或早或迟,这里的暗流会汹涌起来
残りの人生 最初の此の時を
来吧,乘风破浪,将世俗的眼光统统超越
見果てぬ夢に終わる未来としても
今夜唱起我在尘世被传诵的歌谣
死ねない 生きてる限り
残酷的人生,最初时的感受
花よいろはと 狂おしく染まれ
在我看来,梦的终点是一个未来
嗚呼 歌って踊って笑って泣いて恋をして
我也不会倒下,只要我还活着
気高く凛として生きて
花儿一朵接一朵狂放地将色彩染尽吧
散るために咲いた命じゃない
啊啊、高歌吧、舞动吧、欢笑吧、垂泪吧、然后坠入恋河吧
奏でしことば 旋律に乗せて
傲然而明快地活着吧
嗚呼 ざっくりばらんと綴った明日に夢を見て
你的生命不是为了飘散而绽放的
短し青き春 疾走れ
词藻乘着旋律奏响吧
当たっても砕けず前に行こうか
啊啊,做着关于草草串起的明日的美梦
願うだけでは届かない だから歩き出そう
奔走着度过这短暂的美好光景吧
生まれた意味なんてわからなくて
就算被击打也不要倒下要看着前方
だけど 淡い夢を抱き現実を生きて
只是希望还能继续走下去就够了
思い通りじゃない世界だけど
虽然不知道我因何而生
芽生えたなら咲かせましょう
但也会抱着淡然的梦想过好现在
一度きりの此の人生
虽然这世上不会事事如意
只要有新芽就让它开花吧
专辑信息
1.撫子色ハート(Cover 初音ミク / GUMI)