歌词
雪花飘落 仿佛吞没了沙漠般
雪がふった 砂漠を飲み込むように
将谁曾踏过的孤独的足迹消去
誰かが踏んだ孤独の足跡を消した
放眼望去只剩下美丽的银白世界
見渡す限り綺麗な銀世界でした
被输给诱惑的夜晚吃掉了
誘惑に負けた夜が食べてしまったけど
雪融化后变成了大海
雪が溶けたら海に変わった
沙尘暴变成了波浪
砂の嵐は波に変わった
谁的夜晚又将一个梦魅惑
誰かの夜がまたひとつ夢を魅せるの
骆驼载着你游泳
駱駝はきみを乗せて泳ぐよ
渡过海洋传达歌声
海を渡って声を届けるよ
甚至忘记了如何行走在沙星上
砂の星の歩き方さえも忘れて
dessert 只能沿着这条并不甜蜜的道路前进
デザート 甘くないこの道を進むしかなくて
就算流下了谁也无法察觉的泪水
誰にも気付かれない涙を流しても
被薄雾笼罩的前方什么都看不见也好
淡い霧の向こうに何も見えなくてもいいよ
因为足迹会成为地图
足跡だけが地図になるから
这条谁也看不见的道路没有尽头
誰にも見えないこの道に終わりはないけど
言语没有传达便已经消散
言葉が届かなくたって 消えたって
把心浸在糖浆中便不会受伤
心をシロップに漬けたら傷付かないけど
这样就好 反正马上又会天亮
いいの やがてまた夜が明ける
dessert 只能沿着这条并不甜蜜的道路前进
デザート 甘くないこの道を進むしかなくて
就算流下了谁也无法察觉的泪水
誰にも気付かれない涙を流しても
被薄雾笼罩的前方什么都看不见也好
淡い霧の向こうに何も見えなくてもいいよ
因为足迹会成为地图
足跡だけが地図になるから
专辑信息