ヴァンパイア (TeddyLoid Remix)

歌词
最低最高 ずっといき来してる
最低谷与最高峰 一直以来在其中来回往复
甘くなる不安の果実
焦虑的果实逐渐成熟
No more 発展 嫉妬息をしても
No more 发展 就算嫉妒不已
要らないだけ 五月蝿いだけ
完全不需要 只是徒增烦躁
即使与别人相伴 也只是后悔遗憾
誰かといれば それはたられば
再怎么逞强也无法违抗真实的心意
強がってたって気持ちにゃ逆らえない
即使相隔甚远 仍能感到激情
離れていても 感じてるエモ
如果能确认爱情的羁绊就此死掉都可以
繋がって確かめたら死ねるかも
好不好嘛 我好伤心 我好难过
在将你全部吞食入腹之前 尖叫
いいもん 悲しいもん 切ないもん
人家是吸血鬼啦
きみのすべてを喰らうまで 絶叫
可以吗?吸一下可以吗?
「不行了 不行了」什么的 真是坏孩子呢
あたしヴァンパイア
想试试呀 好想吸血饱到吐 我还绝对能喝的下
いいの?吸っちゃっていいの?
人家是吸血鬼啦
「もう無理もう無理」なんて 悪い子だね
人家是吸血鬼啦
試したいな いっぱいで吐きたい まだ絶対いけるよ
人家是吸血鬼啦
人家是吸血鬼啦
あたしヴァンパイア
试着追求了接着又枯竭了 看吧 那糟糕的感觉
あたしヴァンパイア
痛哭后全部忘记的话 就当作「初次见面」
あたしヴァンパイア
人家是吸血鬼啦
あたしヴァンパイア
请爱上我吧 绝对还可以的
求めちゃってまた枯らしちゃってほらやな感じ
人家是吸血鬼啦 总之先到我这边来
泣いて忘れたら「はじめまして」
藏在心底的秘密一点一滴悉数吐露 说出口后才发现全都是「理所当然」的感情
あたしヴァンパイア
剪不断理还乱却又无法割舍 直到黎明到来之前休想离开我
愛情をください まだ絶対いけるよ
反反复复的拒绝 任性妄为是基本
太过贪心的话又再次错失机会
あたしヴァンパイア まずはこっちおいで
或许也没有生病 却止不住地渴求
事情一件接一件说不定会将我压垮
内緒の想い洗いざらい 吐き出したなら「正に」ばかり
好不好嘛 我好伤心 我好难过
割り切れないけど余りじゃない そっと朝まで通せんぼ
在将你全部吞食入腹之前
有什么关系 很有意思的吧 感觉很棒吧
繰り返すヤダ 我儘はタダ
在迷倒之前会先让你上瘾的 尖叫
欲張ってまたチャンスを逃すのだ
人家是吸血鬼啦
病まないもしも 叶えたいけど
可以吗?吸一下可以吗?
重なって押しつぶされちゃうのかも
「不行了 不行了」什么的 真是坏孩子呢
想试试呀 好想吸血饱到吐 我还绝对能喝的下
いいもん 悲しいもん 切ないもん
你也是吸血鬼了
きみのすべてを喰らうまで
可以哦 吸一下也可以哟
いいじゃん 楽しいじゃん 気持ち良いじゃん
「要不行了要不行了」快点 让我对你求饶
溺れるまでが癖になるね 絶叫
除了你以外 绝对不准 来啊 给你绝赞好评呦
你也是吸血鬼了
あたしヴァンパイア
你也是吸血鬼了
いいの?吸っちゃっていいの?
你也是吸血鬼了
「もう無理もう無理」なんて 悪い子だね
试着追求了接着又枯竭了 这都是第几次了?
試したいな いっぱいで吐きたい まだ絶対いけるよ
在那星空若隐若现的泡泡之中
你也是吸血鬼了
きみもヴァンパイア
请给我延长 我绝对还能喝的下
いいよ 吸っちゃっていいよ
你也是吸血鬼了 总之先来我这边
「もう無理もう無理」だって 言わせてほしい
きみ以外では絶対にいけない ほら絶賛させてよ
绝对还可以的呦(翻译:卡沁)
きみもヴァンパイア
きみもヴァンパイア
きみもヴァンパイア
求めちゃってまた枯らしちゃって今何回目?
星が見えるような泡の中で
きみもヴァンパイア
延長をください まだ絶対いけるよ
きみもヴァンパイア まずはこっちおいで
Nanana...
絶対いけるよ
专辑信息
1.ヴァンパイア (TeddyLoid Remix)