いかないで(Cover 歌爱ユキ)

歌词
翻唱/混音:绮落
——“你不要走。” 唱给某某听。
何でもないと口をつぐんだ /说著「没什麼」 抿起了嘴唇
ホントはちょっと足を止めたくて /其实是想 稍微停下脚步
だけどもきみは早足ですっと前を行くから /但你却脚步快速的 朝前方走去
ぼくはそれを见つめてる /我注视著 那样的你
最终便 きみは乗る ぼくを置いてって /你搭上 末班车 将我留了下来
はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく /开始行驶 缓缓地 地面看来如此扭曲
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
「いかないで」 /「你不要走」
远くへと 消えていく ぼくを置いてって /朝著远处 逐渐消失 将我留了下来
もう随分 见えないよ 夜が崩れていく /已经差不多 快看不到了啊 夜晚景色逐渐朦胧
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
「いかないで」 /「你不要走」
祭りも终わればいつもとも同じ /知道要是当祭典也结束时 便是一如往常
変わらぬ夜が来るんだと知った /毫无改变的 夜晚来临
だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく见えて /但你却比平日 看来更加的妩媚
ぼくはそれを见つめてる /我注视著 那样的你
时间だけが 过ぎていく ぼくを连れてって /只有时间 不断经过 牵领著我
帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな /回去的路上 虽然很暗 但一个人也没问题吧
街灯に 照らされて 影ができている /被街灯 所照亮 拉出了影子
一人ぼっちさ /只身一人啊
远くへと 消えていく ぼくを置いてって /朝向远处 逐渐消失 将我留了下来
完全に また今度 夜が渗んでいく /完全的 这次再度 夜晚景色变得模糊
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
「いかないで」 /「你不要走」
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
「いかないで」 /「你不要走」
专辑信息
1.いかないで(Cover 歌爱ユキ)