歌词
きむた、猫村いろは-脱出ゲエム依存症
词:きむた
曲:きむた
ようこそwelcome
欢迎光临welcome
皆様わざわざこんな所に
特意将诸位
閉じ込められに
困于此处
この会場にいる皆様は
在场的各位
色んな理由で
都是因为各种各样的原因
閉じ込められてます
被关在这里
例えば魔王を倒し損ねて
比如因未能打到魔王
破滅の呪文唱えられてたり
而被施以了毁灭的咒文
はたまたすごく警備
又或者
厳しい銀行に
在警备森严的银行
潜む泥棒だったりね
做了小偷
様々な謎を見つけて集めて
发现收集各种各样的谜题
全て解き明かして
必须将其解开
脱出しなくちゃ
从这里逃出才行!
鳴り響いた開始の合図
开始的信号响起
頭の中が澄み渡る
脑海彻底放空
Time up まで60分さあ謎が放たれた
距离Time up还有60分钟 来吧谜题已被放出
見つけ出せ謎のカギを
去发现吧 找出谜题的钥匙
探せ会場の中くまなく
就散落在会场的各处
スタートダッシュが肝心さ
起始的冲刺就是重点
思考回路フル回転
将思考回路高速运转
わけわからない文字の書かれた
就算一味盯着
紙をひたすら睨んでみたり
写着莫名文字的纸
まだ意味不明な数字眺めて
看着那意义不明的数字
つい口に出す
终于忍不住说出
なんだよこれ
这都是什么啊?
次から次に解けてく時は
虽然在谜题陆续被解开时
冴えてる自分に酔いしれるけど
沉浸于自己的机敏
ひとたび何か小さなとこで躓いて
一旦在某个细节跌倒
ずっと解けなくなったりね
可就永远无法解开了
閃かないまま時間が過ぎてく
就这样毫无头绪地虚度着时间
どうしようこのままじゃ
该如何是好?这样下去
間に合わない
就要来不及了
焦れば解けるものだって
虽然知道焦躁只会让原本能解开的谜题
解けなくなるさ分かってる
也变得无法解开
それでも脳みそフルボッコ
即便如此还是绞尽脑汁
全力で空回り
尽全力做着无用功
まだ見つけられてなかった
还未找到的提示
ヒントがどこかにあるはずだ
应该就藏在某处
注意喚起ルール破って
唤醒注意打破规则
皆がみんな走り出す
众人皆开始冲刺
残り10分頭の中
最后的10分钟内
真っ白に染められてゆく
脑海中染上纯白
閃きが来た瞬間に
在灵光乍现的瞬间
終了のベルが鳴る
结束的铃声响起
終わりです席に戻って
时间到 请回到座位上
脱出した人はおめでとう
恭喜成功逃出的诸位
できなかった人はごめんね
没能做到的诸位非常遗憾
また次がんばってね
下次还请继续努力w
あと23分あれば解けた
再有2、3分钟就能解开了
司会者のあざ笑い声
主持人发出了嘲笑
またダメだった不甲斐ないな
还远远不行呢 真是没用啊
次こそは脱出て
下次一定要成功逃出!
专辑信息