歌词
どこまでも走った道の続きだよって
名为「无论到哪都是跑步向前」的希望
希望が僕の証だからね
它恰是我生存的证明
从与你一起迈步前行的日子开始
君と歩きだした日から始まっていた
只看向属于我们两人的前方
二人で作ってく先だけ見ていた
两人畅谈同一个梦想的事情
おんなじ夢を語った日のことを
回想起来就像昨日才发生那样
今も昨日のことのように思い出すな
约在一起寻到的杂志和新闻
碰巧找到同一种花的名字
時間合わせて漁った雑誌や記事も
虽不清楚是偶然还是必然
たまたま見つけたおんなじ花の名も
但我知晓心中已欢欣雀跃
偶然か必然かなんて分かんないけど
茫茫多的梦想交织在一起
楽しかったことだけ分かっている
让我变得更加坚强
请你也继续前进
合わせた夢の数ほど
让我们能再相遇 相信我们一定会再度相遇
僕は強くなれたから
鲜花绽放吧 如今我已不是孤身一人
君も前を向いていて
生为一朵小花真是太好了
また会えるように また会えるように
如今在此处绽放光芒
一切都会好好的
花咲いて今 一人じゃないから
所以
小さな花でいて良かった
Lalulalala 面带笑容
輝いて今 此処にいれるから
Lalulalala 尽情绽放
きっと 大丈夫だって
别畏惧无止尽的黑夜呀
Lalulalala 面带笑容
だから
Lalulalala 尽情绽放
ラルラララ 笑顔で
想对选择此处的你道一声「谢谢」
ラルラララ 咲いていて
从与你一起迈步前行的日子开始
止まない夜に怯えないで
因为不知名的感情陷入了迷茫
ラルラララ 笑顔で
在两人畅谈同一个梦想的那天夜里
ラルラララ 咲いていて
对你那直率的眼神一见钟情
この場所を 選んでくれた君に「ありがとう」
不知何时起 世界被染上了颜色
不知何时起 声音被点缀上了音符
君と歩きだした日から始まっていた
虽然只有些朦胧的回忆
名のない感情に戸惑っていた
但我知晓心中已欢欣雀跃
おんなじ夢を語ったあの夜は
Ah 那份恋情 化为了我歌声中的旋律
真っ直ぐな目に見惚れてしまったんだ
染上颜色吧 如今我已不是孤身一人
这份思念一定永不褪色
いつからだろうか世界が色付いたのは
如今在此处绽放光芒
いつからだろうか声に音付いたのは
一定会直到永远
朧げな思い出辿ってみたけれど
即便我们天各一方 但也活在同一片天空下
楽しかったことだけ分かっている
抬头仰望 就在身旁
我与你的歌
Ah あの恋が 僕の歌の旋律になる
鲜花绽放吧 如今我已不是孤身一人
生为一朵小花真是太好了
色付いて今 一人じゃないから
如今在此处绽放光芒
想いはずっと変わらない
一切都会好好的
輝いて今 此処にいたいから
染上颜色吧 如今我已不是孤身一人
ずっと いつまでも
这份思念一定永不褪色
如今在此处绽放光芒
離れていたとしても 同じ空の下
一定会直到永远
見上げればそばにあるよ
所以
僕と君の歌
Lalulalala 面带笑容
Lalulalala 尽情绽放
花咲いて今 一人じゃないから
别畏惧无止尽的黑夜呀
小さな花でいて良かった
Lalulalala 面带笑容
輝いて今 此処にいれるから
Lalulalala 尽情绽放
きっと 大丈夫だって
想对与我一同歌唱的你道一声「谢谢」
色付いて今 一人じゃないから
想いはずっと変わらない
輝いて今 此処にいたいから
ずっと いつまでも
だから
ラルラララ 笑顔で
ラルラララ 咲いていて
止まない夜に怯えないで
ラルラララ 笑顔で
ラルラララ 咲いていて
僕と歌ってくれたこれまでに「ありがとう」
专辑信息