歌词
頑張ったら嫌になった 欲張ったら悲嘆だった
努力过又感到厌倦 贪婪过又感到悲哀
困難だけ皺になった 一生戻らなくなった
只有困难化作了皱纹 一生也无法再回头
こうなったら至難だって何か取り返したくて
事已至此 即便极致困难 也想要夺回些什么
きっと間違いなんて全然なかったんだって
即使完全没有犯过任何错误
也会以为自己已经明白 采取无可奈何的手段
わかってるように もう仕方ない手段で
眼泪又飘落到了半空
また涙も宙に舞って
实在是无论怎么做 一切也都得不到改善
只能一味地遗憾浪费 那些鲁莽的时光
本当に何やったって一切が何になんなくて
问题化作波浪 汹涌拍打而来
勿体は無くなる一方 大それた日々を
我与那个未来之间 究竟空着多远的距离呢?
問題は波になってどんどん押し返してきて
终于可以来回反复勾连 感情化作丝线
一体あの未来までどんなに空いてんの?
将心脏束在一起 把所有细胞都连接了起来
如果连那样的资格也没有 失败 也要死灰复燃
やっと繰り返してきた感情が糸になった
即使意外地接受了 也并不会有什么改变
心臓と束になって全細胞を繋いでいた
比起沉默不语 还是做些布置更加重要
そんな資格もなくて 失敗 ぶり返してきて
为什么呢 快要崩溃了
存外受け入れたって別に変わったりなんて
不如干脆漫步地狱 去往一直仰望的地方
就会感到快乐吗 即便是充满疑问的时光
黙ってるよりも仕掛けていないとダメだった
问题化作雨水 瓢泼淋漓而下
何故だろう 壊れそう
不知不觉间 便洇氲成了秘密的指引图
不知为何 比起明白是非
いっそ奈落歩いて ずっと見上げた方へ
仍旧会优先选择无可奈何的手段
行ってしまえば楽かなって そんな日々も
直至崩坏的视野内 一卷故事终至完结
問題の雨になって 散々打たれちまって
仿佛更加容易看错的 那些时光
いつの間にやら滲んだ内緒の案内図
问题化作雷雨 像散弹一样洒下
一步也动弹不得 这算什么日子啊
わかってるよりも仕方ない手段が
实在是无论怎么做 一切也都得不到改善
また何故だろう 先になる
只能一味地遗憾浪费 那些鲁莽的时光
经受问题的波涛 反反复复的冲刷
崩壊まで視野の中 一巻 終わりになって
我与那个未来之间 究竟空着多远的距离呢?
もっと見違えてしまうような そんな日々を
已经厌倦了啊
問題は雷雨になって 散弾撃ちまくってきて
一歩たりとも動けないよ なんて日々よ
本当に何やったって一切が何になんなくて
勿体は無くなる一方 大それた日々を
問題の波食らって とうとう押し返せなくて
一体あの未来までどんなに空いてんの?
もう嫌になってんの
专辑信息
1.Daammmmmnnnnnn