歌词
この僕に
对这样的我
微笑みすんのはどうすんだい
微笑是为什么
信頼 貰えないのに
明明得不到信赖
ロンリ
孤独
死にたいのかい
活腻了吗
エンディング オフ 6月
6月的结束
奈落 まで落ちる 7月へ
掉入深渊的7月
人は 人は 祈る
人啊 人啊 祈祷着
存在せん物に
对不存在的东西祈祷着
そうさ ここは地獄
没错啊 这里就是地狱
足元のタバコ踏みつけ潰して
碾碎粉碎脚底的烟头
終わんない罵倒
没有终结的谩骂
振り出しないバット
挥舞不出的球棒
作り出したハートと
被制作出来的心脏
意味のないアート
和毫无意义的艺术
くそ食え
见鬼去吧
うんざりって
受够了
消して
消失吧
どうして笑うんだ
为什么要笑啊
バカめ
可恶的家伙
この僕に
对这样的我
微笑みすんのはどうすんだい
微笑是为什么
信頼 貰えないのに
明明得不到信赖
ロンリ
孤独
死にたいのかい
活腻了吗
泥 溢し
泥撒了一地
良い憎しみ
非常好的憎恶情绪
ずいぶん勝手な芝居
挺擅自地演戏嘛
嘲笑え
嘲笑吧
お化けの時代
怪物的时代
このわけがわかんない歌を唄う
唱着这样不明所以的歌
わけがわかんないボクが生きる
不明所以的我活着
正しく生きる?
正确地活着?
ただの生きる?
就只是单纯地活着?
何を見てる?
你在看着什么?
何を笑う?
对着什么在笑?
分かってるさボクは凡人上
我知道我在凡人之上
だけど生きる現状は半人前
但是生活的现状却像个废物
希望まで 働いて
抵达希望为止地工作
絶望へ 足掻いて
抵达绝望为止地挣扎
间奏
斯克里鸭饼
知らない君がボクに笑ってくれますか
陌生的你愿意对我微笑吗
希望のないボクに笑ってくれますか
愿意对没有希望的我微笑吗
つまらないボクに笑ってくれますか
愿意对无聊的我微笑吗
絶望がボクを呑み込むまえに
在绝望吞噬我之前
このボクに微笑みしてくれ
请对这样的我微笑吧
お願い
拜托了
心配貰えたいのに
明明想被担心
ロンリ
孤独
死にたくない
不想一了百了
泥溢し
泥撒了一地
良い憎しみ
非常好的憎恶情绪
ずいぶん勝手な芝居
挺擅自的演戏嘛
嘲笑え
嘲笑吧
お化けの時代
怪物的时代
あなたに微笑み
对你示出微笑
すんのはどうすんだい
又是为了什么啊
心配 していないのに
明明就不会担心我
ロンリ
孤独
詐欺代 頂戴
把欺诈费交出来
愛しき 優しき
可爱的 温柔的
曖昧な笑いが大嫌い
暧昧的笑容最讨厌了
嘲笑え
嘲笑吧
歪な時代
这扭曲的时代
专辑信息