歌词
将来的梦想是什么来着
将来の夢はなんだっけ
把目光移开,想忘得一干二净
忘れたくって目を逸らした
我们的言语在哪里来着
僕達の言葉はどこだっけ
没触碰,却把手伸出来了
触れなくて手を伸ばした
在模仿什么
何かの真似だと
只是怀疑,怀疑,怀疑,怀疑
疑って穿った振りで
置之不理
置いていかれて
或全心投入做这样的事
こんな事ならばと投げやって
为什么会突然想死
何故だか急に死にたくなる
笑着渴望成为大人
笑えなくなる大人になって
无言立在路边
声もなくして立ち尽くしても
声音承载着爱憎
声にならない愛憎を背に
风平浪静的日常
時の間に間に凪いだ
如果你没做什么事情
君がいないならどんなことも
也不被允许
許されなくなっていく
常常在昏暗的夜晚你不知道
ありふれてる夕闇を出て知らない
在哪里想留下什么
何処かに何かを残してみたい
救赎这句话是谁说的
即使知道是真诚的忠告
助けてくれたのは誰だっけ
却哭泣不已
分からなくって振り払った
是为什么来着
泣けなくなったのは
呼吸停止想要出逃
何故だっけ息を
我什么都不懂
止めて逃げたくなる
谎言要注意涂抹修饰
还在轻松愉快的心情
分からないことばかりで
全部接受这一切
気づけば嘘に塗れて
模糊的我哪里也不能去
気軽な気持ちで死んでしまおう
懵懂含糊的来到这里
全部を受け入れるために
但不能说是谁的错
曖昧な僕はどこにもいけない
不知道我们能留下什么呢
あやふやなここまでが
言えなくなる誰かのせいだ
知らない僕らは何かを残せるかな
专辑信息