テレキャスタービーボーイ (long ver.)

歌词
大人になるほどDeDeDe
越是成为大人 DeDeDe
はみ出しものです伽藍堂
越是异类空虚
人生論者が語った
人生论者这么说过
少女は鳥になって
少女变成了鸟
綺麗事だけでPaPaPa
仅是说着些漂亮话 PaPaPa
ボロボロの靴を結んで
系上破烂不堪的鞋子
デジタル信者が祟った
电子信徒作了祟
少年は風になって
少年变成了风
ゆらりくらり大往生
恍恍惚惚寿终正寝
お疲れ様ですご臨終
活到临终真是辛苦了
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy
僕に愛情を
将对我的爱情
嘘で固めたウォーアイニー
化作谎话连篇的我爱你
うざったいんだジーガール
烦人 G-Girl
魅惑ハイテンション
魅惑 high tension
カニバリズム踊れば
若是 cannibalism跳起舞
一つ二つ殺めた手で
就会用接连不断杀戮着的手
何を描いているんだろう
描绘着什么吧
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy
僕に愛情を
对我的爱情
誰か答えてくれないか
有谁能回答吗?
見た目がどうやらDeDeDe
看起来还凑合 DeDeDe
ステレオバイアス、サディスティック
stereo bias(立体声偏压) sadistic
毒針持ったように歌った
像带着毒针一样歌唱
少女は花になって
少女变成了花
耳を塞いでもPaPaPa
即便堵住双耳 PaPaPa
奴らの声は派手になって
那些家伙的声音还是喧噪入耳
胸に刺さったあの言葉
刺痛胸口的那句话语
少年は振り返って
少年回过了头
ゆらりくらり大妄想
恍恍惚惚大妄想
お互い様ですご臨終
活到临终彼此彼此
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy
僕に感情を
将对我的感情
ノイズ混じりのウォーアイニー
化作混杂着 noise的我爱你
じれったいんだジーガール
令人焦躁 G-Girl
油断禁物さ
切忌疏忽大意啊
頬に溶けた涙を
想要将融化在脸上的泪水忘却
忘れたくて喉を締めた
紧闭嗓音
過去に残した傷痕
过去残留的伤痕
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy
僕に感情を
对我的感情
今だけ抱いてくれないか
只有现在也好可以拥抱吗?
こんな世界じゃもう
在这样的世界中
息ができなくて
已经无法呼吸了
さよなら告げた現実に
向现实宣告永别
許してはくれないか
可以原谅
弱い僕たちを
软弱的我们吗
また何処かで会いましょう
让我们再在某处相会吧
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy
僕に愛情を
将对我的爱情
嘘で固めたウォーアイニー
化作谎话连篇的我爱你
うざったいんだジーガール
烦人 G-Girl
魅惑ハイテンション
魅惑 high tension
カニバリズム踊れば
若是 cannibalism跳起舞
一つ二つ殺めた手で
就会用接连不断杀戮着的手
何を描いているんだろう
描绘着什么吧
テレキャスタービーボーイ
Telecaster B-Boy
僕に愛情を
对我的爱情
誰か答えてくれないか
有谁能回答吗?
翻译:妄空
专辑信息
1.テレキャスタービーボーイ (long ver.)
2.ジャンキーナイトタウンオーケストラ
3.ドロップアウト人生学
4.ノルア・ドルア・ビー
5.ノルア・ドルア・エー
6.ビーバー
7.空中分解 (パンデミック ver.)
8.ロンリーチルドレン (long ver.)
9.モーニングループ
10.Tapioca
11.ちゅめ〜む
12.私、结局ネットに从顺