歌词
译:神隐太郎DoloC8
【小説 夏と罰 (上)】
「この苦しみが わかってたまるか」
“这样的痛苦 你怎么可能会明白啊”
その日は夏を嫌悪するには
那一天是让人
十分すぎる空だった
足以厌恶的夏日晴空
汚れのない
一尘不染的
青がどれほど
清澄蓝天
憎らしかったか
是多么的令人憎恶
理解など求めても
会理解这种心情的人
「無駄であろう」
“我想没有吧”
自分の存在は
我的存在
この世界に
在这世界上
1ミリ足りとも
连一厘米的伤痕
傷を残せず
都留不下
生を受けたのも
连被赐予的生命
神の気まぐれ
都是神的心血来潮
対して
与此相反
全てから祝福されている
被一切祝福着的你
君は煌煌と
耀眼地说道
「夏 終わるの寂しいよな」
“夏天 快结束了有点寂寞呢”
君の屈託のない
你那无所顾虑的
笑顔が私の喉を
爽朗笑颜把我的喉咙
一掴み
轻轻地
絞めるでもなく
并非绞首紧勒地
ただただ罪悪感を
只有罪恶感在
植えつける
慢慢涌入
信頼も
信赖也好
友情も
友情也罢
塗り潰しうる
全都被其涂盖掉的
劣等感と
劣等感
私は
会与我
共生し続けるのか
一直共生下去吗
君を壊して
亲手把你毁掉
やりたいと思った
曾忍不住这样想
そんな自分を
也曾为那样想的自己
恥じてもいたが
感到羞耻
一度でいい
只要一次就好
聖人のような
把自己扭曲成像圣人
思考を歪めて
一样的思考方式
醜い内面を
让我把内心丑陋的一面
抉り出してやるのだ
刨出来啊
見ろ
看吧
見ろ
看吧
見ろ
看吧
見ろ
看吧
見ろ
看吧
見ろ
看吧
見ろ
看吧
見ろ
看吧
今からお前を
现在开始
突き落とす
就要把你推入深渊
「裏切りは随分前から計画されていたと」
“从很久以前便开始计划着要背叛了”
全てを知った君の顔に
我想在那知道了全部真相后
私は青すぎる空を見たい
你的脸上看见那过于湛蓝的天空
「あっ お祭り 17時にいつものとこ集合な」
“啊 祭日 下午五点的时候在老地方集合哦”
あ
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
ごめん
对不起
もう無理だ
已经不行了
無理です
我受不了了
無理だ
不行了
許して
原谅我
許して
原谅我
あ
許して
原谅我
許して
原谅我
あ
許して
原谅我
助けて
救救我
神様
神啊
神様
神啊
专辑信息