歌词
せーの~
预~备
[00:00.203]
[00:00.203]
でも そ んなんじゃ だーめ
但是 那样的话 不行
[00:01.202]
[00:01.202]
もう そんなんじゃ ほーら
那样 已经不行 你看
[00:03.210]
[00:03.210]
心は进化するよ もーっと もーっと
真心是会进化的 不断 不断
言叶にすれば 消えちゃう关系 なら
“如果说出来 关系就会消失的话”
言叶を消せばいいやって
“那么只要不说就好啦”
思ってた?恐れてた?
这样想过 也这样害怕过
だけど あれ? なんか 违うかも
但是 诶? 好像有什么不对
千里の道も一步から
千里之行始于足下
石のように固いそんな意志で
就以坚如磐石的意志
尘も积れば大和抚子?
只要一点点积累 就能有所改变?
しーぬきで いや死ぬきで
去掉“し” 不对 拼死去做吧!
ふわふわり ふわふわる
轻飘飘 飘啊飘
あなたが 名前を呼ぶそれだけで宙へ浮かぶ
你在呼喊我的名字 只是这样就能让我飘在空中
ふわふわる ふわふわり
飘啊飘 轻飘飘
あなたが笑っている それだけで笑容になる
看见你在笑着 只是这样就能让我露出笑容
神样 ありがとう 运命の悪戏でも
神大人 谢谢您即使是命运的恶作剧也好
めぐり合えたことが 幸せなの
和他邂逅 让我感到幸福
でも そんなんじゃ だーめ
但是 那样的话 不行
もう そんなんじゃほーら
那样 已经不行 你看
心は进化するよ もーっと もーっと
真心是会进化的 不断 不断
そう そんなんゃ いやーだ
是的 那样的话 不要
ねぇ そんなんじゃ まーだ
呐~ 那样还是 不行
わたしのこと见ていてね ずーっと ずーっと
请你注视着我吧 永远 永远
私の中の あなたほど
比起你在我心中的情形
あなたの中の私の存在は
你心中那个我的存在
まだまだ大きくないこともわかってるけれど
依然 并不怎么重要虽然我明白
今この同じ瞬间 共有してる时间
但相同的瞬间 在一起度过的时间
尘(ちり)も积(つむ)れば大和抚子(やまとなでしこ)?
沉积成为大和抚子
略して ちりつも やまと抚子
省略就是集腋成裘大和抚子
くらくらり くらくらる
!团团转 转啊转
あなたを见上げたら それだけで眩し过ぎて
仰视着你 只是这样就让我觉得光彩夺目
くらくらる くらくらり
转啊转 团团转
あなたを思っている それだけで溶けてしまう
想念着你 只是这样就让我觉得要溶化掉了
神样 ありがとう 运命の悪戏でも
神大人 谢谢您即使是命运的恶作剧也好
めぐり合えたことが 幸せなの
和他邂逅 让我感到幸福
恋する季候は欲张りサーキュレーション
恋爱中的季节 贪念循环
恋する気持ちは欲张りサーキュレーション
恋爱中的心情 贪念流动
恋する瞳は 欲张りサーキュレーション
恋爱中的眼睛 贪念循环
恋する乙女は 欲张りサーキュレーション
恋爱中的少女 贪念流动
ふわふわり ふわふわる
轻飘飘 飘啊飘
あなたが 名前を呼ぶそれだけで宙へ浮かぶ
你在呼喊我的名字 只是这样就能让我飘在空中
ふわふわる ふわふわり
飘啊飘 轻飘飘
あなたが笑っている それだけで笑容になる
看见你在笑着 只是这样就能让我露出笑容
神样 ありがとう 运命の悪戏でも
神大人 谢谢您即使是命运的恶作剧也好
めぐり合えたことが 幸せなの
和他邂逅 让我感到幸福
でも そんなんじゃ だーめ
但是那样不行哦
もう そんなんじゃほーら
真是那样的话你看
心は进化するよ もーっと もーっと
真心是会进化的 不断 不断
そう そんなんゃ いやーだ
没错 那样的话 不要
ねぇ そんなんじゃ まーだ
呐~那样还是不行
わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
请一直这样看着我吧 永远 永远
专辑信息