歌词
「でも、もし生まれ変わったら/“但是,如果有下辈子的话
その時は探すからね。」/那时我会再去找你的”
そんな悲しいこと言わないで/别说这样悲伤的话了
来世でなんて望まないよ/来世什么的我也没有期望过
イジワルなその笑顔も/你恶作剧得逞时的笑容也好
大事なとこで噛むクセも/在关键的地方总是支支吾吾的习惯也好
いつまでもいつまでも/自始至终
変わらないまま/不曾改变过
遠くに行ってしまうんだね/你就要离开我去很远的地方了
大切に想える人/能让你珍惜对待的人
見つかるといいね/若是找得到就太好了呢
生命線 その途中で/在漫长的生命旅途中
出逢えたことさよならをしたこと/充满了相遇和离别
正しいとか間違いだとか/那是正确的也好错误的也罢
そうじゃなくて君にありがとう/都无关紧要了 我只想对你说声谢谢
でも、もしまた出逢えるなら/但是,如果真的能重逢
もし次があるのなら/如果再有一次机会的话
今度はもう失くさないように/下一次我绝对不会再失去你
嘘もつかないから/也不会再撒谎欺骗你了
子供みたいにニヤけるとこも/你像孩子一样笑着的样子也好
憂いを含んだ横顔も/带着些忧伤的侧脸也好
いつまでもいつまでも/自始至终
変わらないまま/不曾改变过
ただ君のその気持ちが/只是你的心
離れていってしまった/渐行渐远了
僕はただ立ち尽くしていた/而我只能默默伫立原地
生命線 その途中で/在漫长的生命旅途中
またどこかで偶然出逢ったら/如果在哪里偶然重逢的话
胸を張ってあの日のように/我若能像那天一样充满自信
上手く笑って声をかけるね/自然地笑着向你搭话就好了
その時は君は何て言うのかな…/那个时候,你又会说些什么呢…
生命線 その途中で/在漫长的生命旅途中
迷ってしまうような日が来ても/就算有一天陷入迷茫
振り返ればそこに君がいて/要是回头发现你还在我身边
笑っていられる気がしたよ/仿佛就能重拾笑容
生命線 その途中で/在漫长的生命旅途中
出逢えたことさよならをしたこと/充满了相遇和离别
笑った日も傷つけ合った日々も/一起欢笑的日子也好,彼此伤害的日子也罢
伝えたい君にありがとう/想传达给你,谢谢你
伝えたい君にありがとう/想传达给你,谢谢你
でも、もし生まれ変わったら/但是,如果有下辈子的话
その時は探すからね/那时我会再去找你的
あの頃と同じように/希望你能和那时一样
上手く笑ってほしい/灿烂地绽放笑容
专辑信息
1.約束(翻自 リリィ、さよなら。)