歌词
編曲:小山 寿
止步不前了
進むことをやめてしまった
我心中害怕的时钟指针
私の中の怯える時計の針は
How long has it fallen?
How long has it fallen?
How long has it broken?
How long has it broken?
多少次诅咒着自己?
何度自分を呪った?
So that’s enough (That’s enough)
仰望着的话就流逝了
So that’s enough (That’s enough)
So that’s enough (That’s enough)
見上げれば流れて
渗透了
So that’s enough (That’s enough)
So that’s enough (That’s enough)
滲んだ
无论怎样的疼痛都会融化的吧
So that’s enough (That’s enough)
Even if I wish for you
どんな痛みさえも 溶かしてきたでしょう
也无法传达吧?
喃喃自语的星空
Even if I wish for you
I laugh because it’s beautiful
届かないでしょう?
今天也是独自一人入睡
呟いた星空は
I am... I am...
I laugh because it’s beautiful
不停地被撕裂
今日も一人眠りにつく
像是能治愈心灵的你的笑容
I am... I am...
It’s sometimes warm
It’s sometimes pierced
也无法离开
やむこともなく裂かれ続ける
You may stay here (if you like)
心を癒すような貴方の笑顔は
与别人不同的东西
It’s sometimes warm
You may stay here (if you like)
It’s sometimes pierced
憎恨着
離れることも出来ず
You may stay here (if you like)
对于生锈的我来说 该跻身何处
You may stay here (if you like)
In the perplexed world
人と違うことを
总是如此
You may stay here (if you like)
注意到的话就在身边
憎んで
Every time I freeze alone
You may stay here (if you like)
如果陪在你的身边
錆びていた私に 確かな居場所を
I am... I am...
几度祈求几度呼喊···
In the perplexed world
In the perplexed world
いつだってそう
总是如此
気付けば傍に居て
注意到的话就在身边
Every time I freeze alone
Every time I freeze alone
貴方に寄り添っていれば
今天也陪在你的身边
I am... I am...
不管多少次都彼此依偎在一起
即使是在难以生存的世界中
摘下舍弃与别人相同的面具吧
何度願って何度叫んで···
I am... I am...
In the perplexed world
いつだってそう
気付けば傍に居て
Every time I freeze alone
今日も貴方に寄り添い
何度も何度も寄り添ったって
生きにくい世の中だけど
誰かと同じ仮面なんて脱ぎ捨てて
I am... I am...
专辑信息