歌词
ねぇもしも
全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇもしも
全て忘れられたなら
泣かないで生きることも 楽になるの
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ酷いよ
もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇもしも
僕の願いが叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあ せめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよやめてよ
優しくしないでよ
どうしても僕には
理解ができないよ
痛いよ痛いよ
言葉で教えてよ
こんなの知らないよ
独りにしないで
酷いよ酷いよ
もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇもしも
僕に心があるなら
どうやってそれを 見つければいいの
少し微笑んで君が言う
「それはねここにあるよ」
呐,如果..
能将一切舍弃的话
笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
胸口又再疼痛起来了呢
够了什么都不要说了啊
呐,如果...
一切都能尽数忘却的话
不再哭泣而活下去这事也会变得轻松吗?
然而那般的事貌似是不可能的呢
够了什么都不要再给我看啊
就算再怎样接近你
我的心脏也是仅此唯一一个的
太残酷了 太残酷了
干脆将我的身体
破坏吧!撕裂吧!
随你喜欢地处置吧
不论怎样呼叫、挣扎
就算哭得双眼红肿也好
你还是...
紧抱着我永不分离
已经够了啊!
呐,如果...
我的愿望能得以实现的话
我想要得到与你相同的事物呢
但因为对我而言 那样的喜欢并不存在
所以...希望你到我这来啊
就算有多被你所爱
我的心脏也是仅此唯一一个的
住手吧 住手吧
不要对我那么温柔啊
不论怎样..
我都无法理解
好痛啊 好痛啊
用言语教教我吧
这样的事我不懂啊
不要让我独自一人
太残酷了 太残酷了
干脆将我的身体
破坏吧 撕裂吧
随你喜欢地处置吧
不论怎样呼叫、挣扎
哭得双眼红肿也好
你还是..
紧抱着我永不分离
已经够了啊
呐,如果...
我有一颗跳动着的心的话
那我该怎样去寻找才好呢?
你颔首微笑
「那个呢,就在这里啊」
专辑信息
1.心做し