歌词
ルーマー / 谣言
音楽:ポリスピカデリー
翻译:歌音咲 / 校对:kina
だいぶ夢中だね / 迷得神魂颠倒呢
笑えもしない / 笑也笑不出来
この忌々しさ引き取って頂戴 / 一切厄运都请退散吧
そう問題なのは / 没错问题在于
魔法みたいにさ / 这魔法一般的重置
リセットされるのが早過ぎる / 来得未免太快了些
霞が未だかかってるの / 霞光依旧映在天空
それこそメンタルやられるよ / 那正是心理作用作祟哦
ぶら下って切り抜けるなんてどう / 悬下高墙再突破重围如何
嫌いになれない止めたいよ本当 / 对你讨厌不起来 真的想放弃了
どうにも手に負えない...認めるよ / 无论如何都没法应付自如…承认吧
歯痒くなるよ / 预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも / 也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind / 颇为冷静的your mind
最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat / 最高潮的touch 雀跃的 heartbeat
溺れてしまう 戻れないくらい / 沉溺其中 覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite / 迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる / 我从一开始就明白
薄っぺらだね / 可真肤浅呢
あぁまたヤな感じ / 啊啊又是这种讨厌的感觉
気付いてないところが救い / 感觉迟钝这点反而成了救赎
誤魔化す才能 / 蒙混过关的才能
魔法みたいにさ / 像是魔法一般
本音の裏だって真後ろ過ぎ / 真心话的幕后也未免藏得太深
際どいとこ突かれてるよ / 要害之处遭遇到偷袭
訊きたいのはこっちのほう / 甘愿反省的却是我这边
理想砕ける音と空色 / 将理想砸得粉碎的声音与天蓝色
ろくでもないのに止めたいよ本当 / 自己明明是个废物却真的想停下来
どうにも手に負えない...認めるよ / 无论如何都没法应付自如…承认吧
歯痒くなるよ / 预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも / 也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind / 颇为冷静的your mind
最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat / 最高潮的touch 雀跃的 heartbeat
溺れてしまう 戻れないくらい / 沉溺其中 覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite / 迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる / 我从一开始就明白
隙間を埋めるほど / 得到你的指引
導かれるのさ I'm greedy / 足以填补空隙 I'm greedy(我如此贪婪)
ほらあの呪いも悪くないだろなんて / 你看那咒语也没坏到哪儿去对吧
丸ごと何処か他所へやって / 干脆就整个地移情别恋
新しい期待で満たす / 盈满崭新的期待
いつだって執拗だから / 毕竟我永远这么执迷不悟
どうにも手に負えない...認めるよ / 无论如何都没法应付自如…承认吧
歯痒くなるよ / 预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも / 也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind / 颇为冷静的your mind
最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat / 最高潮的touch 雀跃的 heartbeat
溺れてしまう 戻れないくらい / 沉溺其中 覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite / 迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる / 我从一开始就明白
专辑信息