歌词
何処までも広がる空を見上げてた
仰望着无尽广阔的天空
行き場のない想い抱えていたんだ
怀抱着无处可去的思念
心はいつでも叫びたがってるよ
内心随时都想要大声呼喊
誰にも言えないまま隠していた
却说不出口对谁都隐藏着
予感は新しい物語 運んでくる 季節とともに
预感连同新的故事与季节愈行愈近
忘れないで 離れ離れになっても
即使分离失散也绝不会忘记
約束はまだ道を照らしてるよ
约定还依然照耀着我的道路
響け!この胸の高鳴る情熱
回响吧!胸中这份激昂的热情
信じたものはきっと強さに変わる
坚信之物必定会化作我的力量
染まる世界を駆け抜けてゆくんだ
穿越染上颜色的世界
ヒカリの示す方へ
朝着光芒指引的方向
君との未来を描こう
去描绘和你在一起的未来
あの日の残照に囚われたままで
被那一日残阳的余晖束缚
踏み出す勇気を探し続けていた
不断寻找迈出脚步的勇气
嫌いな自分に知らないふりをして
装作不知自己如此惹人厌烦
ホントは誰かに見つけてほしかった
却发自内心想找到那一个人
時間は想い出を遠くへと運んでゆく 届かないほど
时间带着传达不到的回忆渐行渐远
忘れないで いつまでも胸を焦がす
始终内心焦急而绝不会忘记
約束はまだ道を照らしてるよ
约定还依然照耀着我的道路
響け!彼方へと叫んだ歌声
回响吧!朝着远方呼喊的歌声
信じたものはいつか二人をつなぐ
坚信之物终有一天会连接你我
誰かに与えられた夢じゃなくて
并非是谁被赋予的梦想
この手でつかみ取って
而要亲自用双手来把握
君との未来を描こう
去描绘和你在一起的未来
失っていくたびに君が支えてくれた
当我迷失时,你给予我支持
君を守るために強くなりたい
为了保护你,我要变得坚强
響け!この胸の高鳴る情熱
回响吧!胸中这份激昂的热情
信じたものはきっと強さに変わる
坚信之物必定会化作我的力量
染まる世界を駆け抜けてゆくんだ
穿越染上颜色的世界
ヒカリの示す方へ
朝着光芒指引的方向
君との未来を描こう
去描绘和你在一起的未来
果てない空へ放つ
向那无穷无尽的天空
勇気出しってトリガーを弾こう
鼓起勇气扣动心中的扳机
专辑信息