歌词
He said
他说
Oh Mary, contrary how does your garden grow?
哦,Mary,相对的,你的花园还好吗?
Come with me, and you'll be the seventh maid in a row
和我来吧!你将会,成为我的第7个祭品
My answer was laughter soft as I lowered my head
我的回答,微微一笑,然后轻低下头
You're too late, I'm afraid this flower's already dead
已经太晚了,我很担心,那朵花是否已经凋谢
Resetting as I was with blossoms in full bloom (blossoms in full bloom)
重置发生,我又回到那花开之际(那花开之际)
Never a chance to pause with magic to consume (magic to consume)
永远没有机会停止,魔法的消逝(魔法的消逝)
A shadow walked behind me offering his hand
一个影子走到身后,温柔地伸出手
But couldn't understand
但是,却从未理解
He said
他说
Oh Mary, contrary how does your garden grow?
噢!Mary,相对的,你的花园还好吗?
Come with me, and you'll be the seventh maid in a row
和我来吧,你将会,成为我的第七个祭品
My answer was laughter soft as I lowered my head
我的答案,微微一笑,然后轻低下头
You're too late, I'm afraid this flower's already dead
已经太晚了,我很担心,那朵花早已凋谢。
Scattering petals down the road without an end (road without an end)
四散的花瓣飘落在路上,永无止境。(永无止境)
Left on the battleground for one I called my friend (one I called my friend)
留守在战场上,只为了一个被称作朋友的人。(一个被称作朋友的人)
Maybe he loved me as he took me by the hand
也许他因为爱我而握住我的手
And tried to understand
并试着去理解
I said
我说
Oh Mary, contrary how does your garden grow?
噢!Mary,相对的,你的花园还好吗?
Stay with me, I can't see anywhere that we could go
陪伴我,我看不清,我们所能前往之地
Their answer was laughter as darkness swallowed them up
她的答案,是微笑,并被黑暗囚禁。
One more time. I'll be fine, sometimes kindness is enough
下一次,没有关系,仁慈就足够了吧
Oh Mary, contrary how does your garden grow?
噢!Mary,相对的,你的花园还好吗?
Don't leave me, please don't be the seventh maid in a row
别离开我,别成为,我的第七个祭品
My answer, a whisper soft as he lowered his head
我的答案,一个呢喃,并轻轻低下头。
Set him free. I'm sorry, this flower's already dead!
让他们自由吧,对不起,心中那朵花早已凋谢
专辑信息