歌词
編曲 : かたほとり
歌词翻译:Moreeeee 上传:某東瓜君
娱乐圈的独家新闻 政治家的丑闻
芸能界のスクープ 政治家のスキャンダル
往复不断
入れかわり立ちかわり
使舆论哗然的专题节目
世間を賑わすワイドショー
比起那些所有
それより何より
都更加深刻的新闻
もっと深刻なニュース
离发工资还有五天 钱已经花光了!
給料日まであと5日 ぜんぜんお金がない!
钱包里只剩下一千日元(准确地说是1015日元和打折券)
想看的杂志要忍着
財布には残り千円(正確には1015円とクーポン券)
今天的午餐是味噌味的杯面
気になる雑誌も我慢して
再买一瓶饮料「剩下700日元…」
本日の ランチは カップ麺 味噌味
神啊 救救我吧
ジュースも買って 「残り700円…」
能不能中张彩票啊(虽然我没买)
想相信奇迹 这会不会埋着金块
神様お願い 私を救ってください
邻居的狗 快来挖一下汪汪(要挖哪里喵)
宝くじ当たってないかな(買ってないけど)
先冷静一下 制定一下计划吧
奇跡を信じたい 金塊埋まってないかな
深呼吸一下 喝口可乐
近所の犬 ここ掘れわんわん(どこ掘りゃいいにゃん)
还剩下570日元…
まず落ち着いて 今後の予定たてましょ
上司的坏话 办公室恋情的传言
深呼吸して コーラでも飲んで
秘密的蜜汁情报
あと570円…
在茶水间的大会议
比起那些所有事情
上司の陰口 社内恋愛の噂
更加深刻的现实
秘密の謎情報
必须要建立好生存战略
給湯室では大会議
撑过去啊 还有四天
それより何より
氪金还是得氪的(反正也是下个月才还)
もっと深刻な現実
偏偏这个时候
生存戦略立てなきゃ
好友还用人气甜品来诱惑我
乗り切れあと4日
不好意思 今天不太行「明天 后天也不太行…」
勇者大人啊 拯救世界之前
ゲームの課金はしちゃう(来月の引き落としだから問題ない)
先救救我吧(支线任务啊)
こんな時に限って親友が
想相信大家 这世界还是美好的
LINEで 誘惑 人気の スイーツ
帮帮贫穷的我吧(请帮帮我吧)
ごめん今日はちょと 「明日も明後日もちょっと…」
今天的晚餐 吃炒豆芽吧
还有纳豆
勇者様お願い 世界を救うその前に
应该没问题吧…
私にも手をさしのべて (サブクエストです)
非常非常非常非常非常非常
みんなを信じたい 世の中捨てたもんじゃない
大危机 管不了那么多了
恵まれない私を助けて(助けてちょーだい)
下下下下下下下下下下下下
今夜のごはん もやし炒めにしよう
下周为止 谁来养养我啊!
納豆だってあるし
神啊 佛啊
だいじょーぶなはずだ…
只要能帮我的话谁都可以(我什么都干)
想相信奇迹 绝对要让它发生给你看
とってもとってもとってもとってもとってもとっても
就算作弊只要不被发现就ok(被发现了就完蛋)
大ピンチ なりふりかまってられない
下个月一定要 好好记账
らいらいらいらいらいらいらいらいらいらいらいらい
有计划地花钱
来週まで 誰か私を養って!
虽然好像上个月也是这么说的来着
神様お願い 仏様にもお願い
聞いてくれるなら誰でもおっけー(何でもします)
奇跡を信じたい 起こして見せます絶対
チートしたってバレなきゃおっけー(バレたらおしまい)
来月こそは こまめに家計薄つけて
計画的に 確か先月も
言ってた気がするけど
专辑信息