歌词
在开始行动的身体深处
動き出す 身体の奥には
新生的螺旋在蠢动
生まれたての螺旋が騒ぐ ほら
无趣又无聊的世界尽头
俯视这一切的你 是谁?
あじけない つまらない 世界の端
在眼前被翻开的 无法触碰的未来 (既然无法触碰 那就超越而行)
見下ろすあなたはだれ?
虽然直到昨天为止的世界满是预定调和 (但却仍然无法确定)
绝望与希望都还触手可及 (我们仍在迷茫中游荡)
目の前 捲られていくの 触れられない未来 (触れられないなら すり抜けていけ)
即便如此也一样令人怜爱,即便无法看到
昨日だった世界は予定調和ばかりだけど (不確定なんだから)
在黑暗中 轻轻牵起你的手
まだ 絶望、希望 すれすれ紙一重 (僕らはまだあやふやで戸惑い揺蕩う)
向前奔跑 混入呼吸中的是
それも愛しいんだ 見えないとしても
渐次斑斓的眼中景象
暗がり、そっと 君の手をひいて
就好像是“找不同”一样呢
哪边是真的 快回答 快
走り出す 呼吸に紛れて
温暖而柔软的世界之粮
剥がれ落ちていく視界は
将它递给我的你 是谁?
間違い探しみたいだね
交错的杂音正迷乱着心灵 (从胸中深处逐渐涌出)
本物はどれか答えて ほら
明天一定不可操控 (但不管是过去还是未来)
啊啊 绝望? 希望? 你? 我? 里? (我们 啊啊 还在胡乱地祈祷)
あたたかい やわらかい 世界の糧
歌唱不确定性 并寻找其意义
差し出すあなたはだれ?
神明大人 请稍微牵起我的手
即使没有被给予生而为人的价值
飛び交う雑音がいま心ごとぼやかして (胸の奥から 押し寄せてくる)
交叠的混沌与日常终将给出答案
明日にはきっとコントロール不能だけど (過去も未来も)
在眼前被翻开的 无法触碰的未来 (既然无法触碰 那就超越而行)
嗚呼 絶望?希望?君?僕?裏?表? (僕らは 嗚呼 デタラメな祈りを捧げる)
虽然直到昨天为止的世界满是预定调和 (但却仍然无法确定)
不確かさ歌って その意味を探すよ
绝望?希望?都还触手可及 (我们仍在迷茫中游荡)
神様、ちょっと 僕の手をひいて
即便如此也一样令人怜爱 如果你已做出选择
在黑暗中 紧紧牵起你的手
うまれた価値を与えられなくとも
重ねた混沌と日々は答えをくれる
目の前 捲られていくの 触れられない未来 (触れられないなら すり抜けていけ)
昨日だった世界は予定調和ばかりだけど (不確定なんだから)
まだ 絶望?希望? すれすれ紙一重 (僕らはまだあやふやで戸惑い揺蕩う)
それも愛しいんだ 君が選ぶなら
暗がり ぎゅっと 君の手をひいて
专辑信息