妄想感傷代償連盟(Cover miku)

歌词
作曲:DECO*27
说出来了
作词:DECO*27
还想再多在你身边待一阵子
不对不对难道延长会令人厌烦
言っちゃった
对不起 我回去了喔
もう一時だけ隣に居たい
二氧化碳 你的浓度
いやいやまさか 延長は鬱雑い
好想浸在泥沼之梦中
御免なさい 帰ってね
就算被说成是自私也要一舔而过
二酸化の炭素 きみの濃度
不是不安 没有未来
浸ってたいよ 泥沼の夢に
真想重生为那样的表情
身勝手だって言われてもペロリ
知道了
不安じゃない 未来はない
就算把最讨厌翻过来
その顔に生まれ変わりたいな
也绝对不会隐藏著最喜欢
想要实现 这个思念
知っちゃった
因为太过甜蜜而逐渐增加的这份心绪
大嫌いを裏返したとて
揭示出"丰满的思念→渺茫"吧
そこに大好きは隠れてないと
变得同初次见面时那样吧
叶えたい この想い
笑著描写思念 理想狂
甘え過ぎ太る心回り
令人热衷的愿望马上也变得安定了
“ファット想い→スリム”を掲げよう
但是 这世上怎麽会有什麼「没有问题」的恋爱
出逢った頃と同じ様に成ろう
所以说妄想感伤代价联盟
思い笑描く理想狂
怀抱著爱 喊叫著理想
血走る願いはやがて安堵
无处可去的愚者的曲调
だけど「大丈夫」なんて恋はどこにもないの
最挑战转生瞬间移动
だから妄想感傷代償連盟
无论经过几次 都会互相重合并消逝而去
愛を懐いて理想を号んだ
伴随永无终点的爱一起
行き場のない愚者のメロディー
来吧 (是爱还是讨厌)
再挑戦?転生?テレポーテーション
努力了
何回だって 重ねて逝くんだ
令人没有办法的那任性
終わりなき愛の隨に さあ
在实现之前所出现的 谜之自恋魔
愛や厭
你生气了吗?...我没有生气。
默契十足又背道而驰的节拍
頑張った
如果这是电影或者戏剧的话
どうしようもないその我儘
熬过最後的职员表之後
叶えた先にある謎自恋魔
不想再看第二遍了呢
怒ってる? …怒ってない。
太过於残酷的起承转结
阿吽の呼吸でズレるビート
但是 还是相信什麼「没有问题」的恋爱吧
これがもし映画やドラマなら
所以说通称:爱情对象年龄
スタッフロールまでは乗り切れど
憎恨著爱却又保护下来的位相
二度とは観たくない
这正是扭曲将要开始了
酷すぎる起承 転も結も
这不是最差劲了嘛 反正待遇也会因人而异
だけど「大丈夫」なんて恋を信じて仕舞うよ
无论过了几次 都会互相伤害彼此
だから通称:愛情対象年齢
混合在一起的爱的哲理
愛を悪んで守った位相が
但是 结果还是记住了「没有问题」之类的谎言
正しく歪み始めるの
所以说妄想感伤代价联盟
最低じゃん どうせ対人ローション
怀抱著爱 喊叫著理想
何回だって 傷付け合うんだ
无处可去的愚者的曲调
混ざり合う愛のフィロソフィー
最挑战转生瞬间移动
无论经过几次 都会互相重合并消逝而去
だけど「大丈夫」なんて嘘を覚えて仕舞うの
伴随永无终点的爱一起
だから妄想感傷代償連盟
来吧 通称:爱情对象年龄
愛を懐いて理想を号んだ
憎恨著爱却又保护下来的位相
行き場のない愚者のメロディー
这正是扭曲将要开始了
再挑戦?転生?テレポーテーション
这不是最差劲了嘛 反正待遇也会因人而异
何回だって 重ねて逝くんだ
无论过了几次 都会互相伤害彼此
終わりなき愛の隨に さあ
混合在一起的爱的哲理
通称:愛情対象年齢
来吧 (是爱还是讨厌)~
愛を悪んで守った位相が
正しく歪み始めるの
最低じゃん どうせ対人ローション
何回だって 傷付け合うんだ
混ざり合う愛のフィロソフィー さあ
愛や厭
专辑信息
1.妄想感傷代償連盟(Cover miku)