歌词
翻唱/压制:汐月雪遥
想过之后依然搞不懂
后期:正直团
在蔚蓝的天空下等待着你
歌词翻译:懒懒拌酱
吹着风的正午 午后的思绪逐渐飘离
考えたってわからないし
呐,今后该如何是好呢
青空の下、君を待った
向前迈进的方法没有学过啊
風が吹いた正午、昼下がりを抜け出す想像
看着你的双眼 什麽也没说的就走了
ねぇ これからどうなるんだろうね
進み方を教わらないんだよ
君の目を見た 何も言えず僕は歩いた
想过之后依然搞不懂
青春什麽的无聊透顶
理当放弃了的钢琴 却改不掉弹奏桌面的习惯
考えたってわからないし
呐,将来要做什麽好呢
青春なんてつまらないし
要是不做音乐就好了
辞めた筈のピアノ、机を弾く癖が抜けない
不要感到遗憾喔
ねぇ 将来何してるだろうね
就算心中相连
音楽はしてないといいね
依然消失了
困らないでよ
毕竟早已来不及了
心の中に一つ線を引いても
喂,别再回想了
どうしても消えなかった
这样错了 根本不懂嘛
今更なんだから
你们这些人
もう 思い出すな
真相啊 爱啊 世界啊 痛苦啊 人生啊
間違ってるんだよ わかってないんだよ
怎麽样都好啦
あんたら人間も
想知道是否正确只是防卫本能啊
本当も愛も世界も苦しさも人生も
思考过之后
どうでもいいよ
都是你的错啊
正しいかどうか知りたいのだって防衛本能だ
考えたんだ
想过之后依然搞不懂
あんたのせいだ
真的是不想变老啊
只是想着什麽时候会死掉
考えたってわからないか
心中就空了一块
本当に年老いたくないな
将来我会做什麽呢
いつか死んだらって
成为大人之后就会知道了吧
思うだけで胸が空っぽになるんだ
什麽也没做啊
将来なにしてるだろうって
那些脸上洋溢着幸福的人们
大人なったらわかったよ
该如何停止厌恶他们呢
なんもしてないし
空虚的脑中
幸せな顔した人が憎いのは
充满怪物般的劣等感
どう割り切ったらいいんだ
没有错啊
満たされない頭の奥の
各式各样的人们
化け物みたいな劣等感
没有来由的爱人、帮助人、与温柔
間違ってないよな
真是噁心啊
何だかんだあんたら人間が
情歌之类感到痛心只是防卫本能啊
愛も救いも優しさも根拠がないなんて
怎样都好
気味が悪いよ
都是你的错
ラブソングなんかが痛いのだって防衛本能だ
どうでもいいか
あんたのせいだ
想过之后依然搞不懂
(piano...)
光是活着就很痛苦了
音乐什麽的什麽都得不到
考えたってわからないし
歌词随意写写就好
生きてるだけでも苦しいし
已经无所谓了啦
音楽とか儲からないし
没有错吧
歌詞とか適当でもいいよ
应该没有错吧
どうでもいいんだ
这样应该没错吧
間違ってないだろう
間違ってないよな
全都错了啊 早就知道了啊
間違ってないよな
你们这些人
真相啊 爱啊 世界啊 温柔啊 人生啊
間違ってるんだよ わかってるんだ
怎样都好啦
あんたら人間も
正确的答桉说不出口只是防卫本能啊
本当も愛も救いも優しさも人生も
不管了啦
どうでもいいんだ
反正都是你害的
正しい答えが言えないのだって防衛本能だ
どうでもいいや
我也曾经是有信念的
あんたのせいだ
但现在早已不重要了
(AOA~~~)
花了多少次来描写你
僕だって信念があった
热卖这种事从来都没在意过
今じゃ塵みたいな想いだ
真的啦 是真的啦 以前开始就是这样了
何度でも君を書いた
所以我呢
売れることこそがどうでもよかったんだ
所以我放弃了音乐
本当だ 本当なんだ 昔はそうだった
だから僕は
だから僕は音楽を辞(と)めた
-End-
专辑信息