歌词
(纯狐)
心中无论何时都只想着她
(純狐パート)
从早到晚 都只盯着你一个人
心の中にはいつだって あの子だけ
早安 晚安 快点看到发送给你的信息!
朝から晩まで あなただけ見つめてる
已读无视 实在烦躁不安
おはよう、おやすみ メールした 早く見て!
将这份力量夸耀给你 给你看
既読無視 イライラする
从旁看去 毫不在意自己的自言自语
将这家伙那家伙 以此力量全数揍翻
あなたにあなたに 見せつけるこの力
猛力扔到一边 要他们好看!
はたから見てたら 独り言、気にしない
嫦娥哟。(嫦娥啊)
あいつもこいつも 打ちのめすこの力
嫦娥哟。(嫦娥啊)
ぶっぱなして いたぶってる
嫦娥哟。(嫦娥啊)
你在看着吗?
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥她并没有看过来
見ているか?
嫦娥哟。(嫦娥啊)
嫦娥哟。(嫦娥啊)
嫦娥は。(嫦娥は)
嫦娥哟。(嫦娥啊)
嫦娥は。(嫦娥は)
你在看着吗?
嫦娥は見ていませんでした
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥她睡着啦~
嫦娥よ。(嫦娥よ)
香 甜 酣 畅
嫦娥よ。(嫦娥よ)
(克劳恩皮丝)
見ているか?
那个那个 请冷静一下吧
她不理你也是理所当然
嫦娥は。(嫦娥は)
你似乎完全没有被挂念着
嫦娥は。(嫦娥は)
是被她遗忘了哟
嫦娥は寝てましたー
病娇flag
す や す や
现已高高立起
病娇flag
(クラウンピースパート)
已然堕入黑暗
あのあのちょっと 落ち着いて
(纯狐)
反応なくて当たり前
不管何时 不管何时 都希望你只看着我
何も思われてなさそう
逃走什么的 绝对不可饶恕
忘れられているよ
就算是躲藏起来 我最后也会把你找出
碍事的家伙 全部排除干净
ヤンデレフラグ
嫦娥哟。(嫦娥啊)
これはビンビン立った
嫦娥哟。(嫦娥啊)
ヤンデレフラグ
嫦娥哟。(嫦娥啊)
これは闇に落ちたな
你在看着吗?
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥哟。(嫦娥她)
(純狐パート)
嫦娥她看了电视了
いつでもいつでも 私だけ 見て欲しい
嫦娥哟。(嫦娥啊)
逃げたりするとか 絶対に 許さない
嫦娥哟。(嫦娥啊)
隠れていたって 最後には 見つけ出す
嫦娥哟。(嫦娥啊)
邪魔者は 排除しちゃう
你在看着吗?
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥她出现了
嫦娥よ。(嫦娥よ)
是 真 的 吗?
見ているか?
(克劳恩皮丝)
友人大人 被欺骗了呢
嫦娥は。(嫦娥は)
那女人怎么可能会出现呢
嫦娥は。(嫦娥は)
友人大人想得太天真了
嫦娥はテレビを見てました
快点发觉到这一点吧
(纯狐)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
只看着我一个人 快转头向这边
嫦娥よ。(嫦娥よ)
你要胆敢看向其他人
嫦娥よ。(嫦娥よ)
就杀了你哟
見ているか?
嫦娥哟。(嫦娥啊)
嫦娥哟。(嫦娥啊)
嫦娥は。(嫦娥は)
嫦娥哟。(嫦娥啊)
嫦娥は。(嫦娥は)
你在看着吗?
嫦娥はデレました
嫦娥哟。(嫦娥她)
マ ジ で か?
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥她竖起了中指
(クラウンピースパート)
嫦娥哟。(嫦娥啊)
友人様 騙されてる
嫦娥哟。(嫦娥啊)
あいつがデレるわけがない
嫦娥哟。(嫦娥啊)
ピュアすぎも考えものだ
你在看着吗?
早く気づいてよね
嫦娥哟。(嫦娥她)
嫦娥哟。(嫦娥她)
(純狐パート)
嫦娥她睡……嫦娥她睡……
私だけ見て 早くこっちを向いて
嫦娥她睡着啦~
他の子なんか見たら
睡 回 笼 觉 哟!
殺しちゃうから
(克劳恩皮丝)
那个那个 请不要那么失落
您只是碰巧遇到她睡着的时候啦
嫦娥よ。(嫦娥よ)
不要当什么跟踪狂
嫦娥よ。(嫦娥よ)
您也考虑下我的感受吧
嫦娥よ。(嫦娥よ)
只看着我一个人 快转头向这边
見ているか?
你要胆敢看向其他人
就杀掉你哟
嫦娥は。(嫦娥は)
就杀掉你哟
嫦娥は。(嫦娥は)
嫦娥は中指立てました
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
嫦娥よ。(嫦娥よ)
見ているか?
嫦娥は。(嫦娥は)
嫦娥は。(嫦娥は)
嫦娥は寝てまし…嫦娥は寝てまし…
嫦娥は寝てましたー
二 度 寝 か よ!
(クラウンピースパート)
あのあの そんな落ちないで
たまたま 寝てただけじゃない
ストーカー化はやめてくれ
こっちの身にもなれ
私だけ見て 早くこっちを向いて
他の子なんか見たら
殺しちゃうから
殺しちゃうから
专辑信息