歌词
胸の鈴がちりんと
胸前的铃铛叮铃
音を鳴らして今日も
今天也发出了声音
思い知らされる気持ちに
在被体会到的心情下
ふたをすればするほど
越是去掩盖
切なさは増してゆく
越会增加悲伤
勇気出して開けてしまおう
拿出勇气去打开它吧
私たちのLIFE
我们的LIFE
(次があるとは限らない 後悔なんかしたくない)
(如果没有下一次的话 我不想去后悔)
それはLOVE
这就是LOVE
(自分に嘘はつけないよ)
(我不能掩耳盗铃)
可憐な少女 いざゆけ! 颯爽と!
可爱的女孩 努力吧!大胆地冲吧!
ちはやふるふる 恋満ちる
千早沙沙 爱恋满盈
ともにミラクル起こしましょ
让我们来创造奇迹
花びらが散る速度よりも
比花瓣散落的速度
はやく はやく
更快 更快
もはやくらくら 夢うつつ
不再晕乎乎地 半睡半醒
何気ない日々の1頁さえ
无意中的一天一页
私たちには本当に大切な瞬間だから
对我们来说真的是非常重要的一瞬间
浮かんでは消えていく
在脑海中浮现又消失
言葉の熱が胸に
在我心中这炽热的言语
響いてちょっと苦しくて
回响着略感痛苦
手遅れになる前に
在变得为时已晚之前
震える声だけれど
虽然声音颤抖
全部吐き出してみようか
但还是全部吐露出来吧
私たちのDAYS
我们的DAYS
(いつでも会えるわけじゃない 待ってるだけなんて嫌だよ)
(并不是无论何时都能相见 只是不想再等待了)
潤むEYES
润湿EYES
(止まらない季節のなかを)
(在这不停轮转的季节中)
可憐な少女 いざゆけ! 颯爽と!
可爱的女孩 努力吧! 大胆地冲吧!
ちはやふるふる 恋満ちる
千早沙沙 爱恋满盈
愛はカラフルまぶしくて
爱情是五彩耀眼的
届かないような気がするほど
这无法传递到的心情
とおく とおく
远去 远去
おもいひらひら 夢見てる
回忆飘然入梦
繋がる理由がくだらなくても
即使这相连的理由没有意义
私たちには本当に大切な瞬間だから
对我们来说也真的是非常重要的一瞬间
「また明日」あと何回言えるのかな
「明天见」不知还能再说多少次
嗚呼 駆け抜ける風のなか
啊 迎风翱翔
ちはやふるふる 恋してる
千早沙沙 恋爱进行时
もっとミラクル起こしましょ
让我们来创造更多的奇迹
時の流れに逆らうほど
违逆时光的流动
つよく つよく
更强 更强
叶えきらきら夢もよう
做一个闪耀能够实现的梦
ほんの僅かでも近づく距離が
即使距离上只是接近一点点
私たちには本当に大切な瞬間だから
对我们来说也真的是非常重要的一瞬间
专辑信息