歌词
Heute hier, morgen dort, bin kaum da, muss ich fort,
今天在这里,明天在那里,我几乎没有时间,我得走了,
hab‘ mich niemals deswegen beklagt.
我从来没有抱怨过。
Hab‘ es selbst so gewählt, nie die Jahre gezählt,
我自己选的,没数过多少年,
nie nach gestern und morgen gefragt.
从来没问过昨天或明天。
Manchmal träume ich schwer,
有时候我会做梦,
und dann denk‘ ich, es wär‘
然后我想是的
Zeit zu bleiben und nun was ganz andres zu tun.
是时候留下来做点别的了。
So vergeht Jahr um Jahr und es ist mir längst klar,
所以一年又一年过去了,我很清楚,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt wie es war.
什么都不会留下,什么也不会保持原样。
Dass man mich kaum vermisst, schon nach Tagen vergisst,
他们几乎不会想我,即使几天后,
wenn ich längst wieder anderswo bin,
当我很久不在的时候,
stört und kümmert mich nicht. Vielleicht bleibt mein Gesicht
烦恼和不在乎。也许我的脸会留下来
doch dem ein‘ oder and’ren im Sinn.
但从某种意义上说。
Manchmal träume ich schwer,
有时候我会做梦,
und dann denk‘ ich, es wär‘
然后我想是的
Zeit zu bleiben und nun was ganz andres zu tun.
是时候留下来做点别的了。
So vergeht Jahr um Jahr und es ist mir längst klar,
所以一年又一年过去了,我很清楚,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt wie es war.
什么都不会留下,什么也不会保持原样。
Fragt mich einer, warum ich so bin, bleib‘ ich stumm,
如果有人问我为什么会这样,我会保持沉默,
denn die Antwort darauf fällt mir schwer.
因为我很难找到答案。
Denn was neu ist wird alt und was gestern noch galt,
因为昨晚新的东西在变老的事,
stimmt schon heut‘ oder morgen nicht mehr.
今天和明天都不再是真的了。
Manchmal träume ich schwer,
有时候我会做梦,
und dann denk‘ ich, es wär‘
然后我想是的
Zeit zu bleiben und nun was ganz andres zu tun.
是时候留下来做点别的了。
So vergeht Jahr um Jahr und es ist mir längst klar,
所以一年又一年过去了,我很清楚,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt wie es war.
什么都不会留下,什么也不会保持原样。
专辑信息