奴隷じゃないなら何ですか?

歌词
奴隷な私ね
像奴隶一样的我呀
やりたくないこと 大人なんかに
正被大人们强迫去做
押しつけられている
不想做的事
どこで使うの?
要在哪里使用呢?
馬鹿な知恵の輪 付き合って
陪我解开这愚蠢的智力环
じゃあ辞めたら辞めたで
那不做了 可就算不做
最低保証すらないし
也没有最低保障
やりたくない やりたくない
不想做 不想做
じゃあ、やりたいことは?
那么,想做的事是?
知らない 知らないよって
不知道 我不知道啊
これしかやったことないし
毕竟我只做过这样的事
死にたくない 死にたくない
不想死 不想死
じゃあ、生きたい訳は?
那么,想活着的理由是?
知らない 知らないよって
我不懂 我不懂啊
ただ奴隷 奴隷と化している
就仿佛化身成奴隶 奴隶一般
この状況はどうすれば
这个状况该如何
打破 打破 打破 打破
打破 打破 打破 打破
出来ますか?
你能做到吗?
どうせ どうせ どうせ
反正 反正 反正
変わり様が無いな
无力改变现状呢
ってほらね
就像这样
嘆いて慣れ合うだけの
叹着气 变得只是相互适应
背を向けても
就算表现得漠不关心
堂々巡り 堂々としてないけど
也仍然 兜着圈子 暧昧不明
あの言葉を思い出せ
快回想起那句话
まぁ大したことなんて教わってないけど
嘛 虽然没学过什么像样的事
あぁこんなことなら早々にグレてりゃ良かった
啊 这样的话早点去当不良就好了
私なんて。
这样的我。
奴隷じゃないなら何ですか?
不是奴隶是什么?
やりたくない やりたくない
不想做 不想做
じゃあ、やりたいことは?
那么,想做的事是?
知らない 知らないよって
不知道 我不知道啊
これしかやったことないし
毕竟我只做过这样的事
負けたくない 負けたくない
不想输 不想输
じゃあ、勝ちたい訳は?
那么,想赢的理由是?
知らない 知らないよって
不明白 我不明白啊
ただ奴隷 奴隷と化している
就如同化身成了奴隶 奴隶一般
この状況はどうすれば
这个状况该如何
打破 打破 打破 打破
打破 打破 打破 打破
出来ますか?
你能做到吗?
どうせ どうせ どうせ
反正 反正 反正
無駄の積み重ねだ
是在徒增徒劳
ってほらね
你看
投げ出せば楽になるかい?
抛开一切就能变得轻松吗?
差をつけても
就算要比个优势
微々たるもんで 全体の中じゃ見えない
也是微不足道的 向着当局者迷的
この頭に問い質せ
这个脑袋发起质问
まぁそもそもこんな人生に価値無いけど
嘛 归根究底这样的人生也是毫无价值
あぁこんなことなら数秒遅れてりゃよかった
啊 这样的话再晚个几秒就好了
私なんて。
这样的我。
奴隷じゃないなら何ですか?
不是奴隶是什么?
どこで使うの?
要在哪里使用?
馬鹿な知恵の輪 付き合って
陪我解开这愚蠢的智力环
じゃあ辞めたら辞めたで
那不做了 可就算不做
最低保証すらないし
也没有最低保障
名誉も権利も×で
名誉,权利,都是x
操り人形かい
提线人偶吗你
じゃあ逃げたら逃げたで
那逃跑吧 可就算逃跑
名前さえ消え去って
连名字也会消去
やりたくないこと 大人なんかに
区区大人 竟强迫着我
押しつけられている
去做我不愿意的事情
奴隷と化している
我变成了奴隶
やりたくない やりたくない
不想做 不想做
じゃあ、やりたいことは?
那么,想做的事是?
知らない 知らないよって
不知道 我不知道啊
これしかやったことないし
毕竟我只做过这样的事
死にたくない 死にたくない
不想死 不想死
じゃあ、生きたい訳は?
那么,想活着的理由是?
知らない 知らないよって
我不懂,我不懂啊
ただ奴隷 奴隷と化している
就仿佛化身成了奴隶 奴隶一般
この状況はどうすれば
现状该如何
打破 打破 打破 打破
打破 打破 打破 打破
出来ますか?
你能做到吗?
专辑信息
1.奴隷じゃないなら何ですか?