歌词
かみさまは私にこういいました
神明大人对我这样说道
「信じることは決して忘れてはならないものだ」と
「信仰是绝对不能忘却的事物」
そしてかみさまは私にこうもいいました
接着神明大人又对我这样说道
「信じることさえも忘れた
「这是为了那些连信仰都忘却了的
ハカナキヒト?たちのために」と
hakanakihito?们」
あんまりよくわからなかったけれど
虽然不是听得很明白
「そうだ...谁よりもまずはこの私こそがずっとずっと
「对了...比起别人更应该先从我自己开始
ハカナキヒト?たちのかわりにかみさまを信じていよう」
一直代替那些hakanakihito?们去信仰神明大人吧」
と思った日のことでした
我这样想道
信じることはそんなにも
拥有信仰这件事情
難しいことなのですか
真的有那么困难吗
こんなにもそばで見てくれてるのに!
神明大人明明一直在身旁注视着我啊!
星に祈りを
向星星许下愿望
風にも願いを込めて
让风儿载着祈愿奔向远方
思いの強さが
信念的力量
奇跡をおこすなら
若是能够唤起奇迹的话
明日の天気も
无论是明天的天气
明日の運命さえも
还是明天的命运
すべてはそう、かみさまのいうとおりに!
一切都是那样,正如神明大人所言!
いつか全ての
如果有一天所有的
ハカナキヒト?たちが
hakanakihito?们
全てをきちんと信じられたらいいね
能够虔诚地信仰一切的话那就太好了呢
何もない世界で
在这一无所有的世界
たった一つ大切なもの
就拥有了唯一重要的事物
すべてはそう、かみさまのいうとおりに!
一切都是那样,正如神明大人所言!
私だけでも信じていたいの
即便只有我一人 我也会坚持信仰呢
きっときっと大切なことだから
因为这一定是非常重要的事情啊
ずっと私は信じて続けよう
我会一直继续信仰下去呢
ハカナキヒト?たちのために
为了hakanakihito?们
そういえば、ハカナキヒト?たちは
话说回来,hakanakihito?们
信じるものがなくてさみしくないでしょうか?
没有所信仰的事物不会感到孤独吗?
わたしにはほんとに不思議です
这对我来说真是不可思议
どうしたってそれじゃきちんと笑えないと思います!
我认为无论发生什么他们都不会去欢笑呢!
信じることはそんなにも
拥有信仰这件事情
難しいことじゃないのに
明明不是那么困难
明日もあさっても笑顔でいられるのに!
明明今天和前天都能够保持笑颜的说!
星に祈りを
向星星许下愿望
風にも願いを込めて
让风儿载着祈愿奔向远方
思いの強さで
信念的力量
奇跡を起こすの
足以唤起奇迹
明日の天気も
无论明天的天气
明日の運命さえも
还是明天的命运
すべてはそう、かみさまのいうとおりに!
一切都是那样,正如神明大人所言!
星のない夜空に
在没有星星的夜空里
星をばらまいてみたい
想把星星撒满整个天际
ハカナキヒト?たちが笑えるように
为了让hakanakihito?们重拾笑颜
そしてね、いつかは
在那之后,总有一日
大切なものにきづくの
他们会察觉到那重要的事情
すべてはそう、かみさまのいうとおりに!
一切都是那样,正如神明大人所言!
私だけでも信じていたいの
即便只有我一人 我也会去坚持信仰
きっときっと大切なことだから
因为这一定是非常重要的事情啊
ずっと私は信じて続けよう
我会一直继续信仰下去呢
ハカナキヒト?たちのために
为了hakanakihito?们
アルバム:趣
Lyric:RD-Sounds
ボーカル:めらみぽっぷ
原曲:信仰は儚き人間の為に
专辑信息