歌词
嗚呼 向こう岸で揺れる花を
啊啊 花朵在对岸摇曳
ぼんやりとただ見つめてる
我只是茫然地注视着
この一瞬が過ぎてくのを
时光在这一瞬流逝
見送って目を瞑る
我只能将之目送 再合上双眼
なぜ 何も進まない
为何 无法取得任何进展
ここから抜け出せない
也无法由此脱身
なぜ 何も感じない
为何 不能够有任何感觉
変わらない世界
这世界一成不变
廻り廻る毎日が
在循环往复的每一天里
同じ未来を見せる
不断预见着同样的未来
明日もここで一人ぼっち待ちぼうけでも
明天也将会是一个人孤独地在这里等待
きっといつかを夢見て
但却仍然梦想着即将到来的某一天
嗚呼 水面には光る月が
啊啊 水面闪烁着映照出
映りこんで揺れているの
天边飘摇的月影
その姿は変わり映えもしないのに
这副模样虽然也未曾改变
焼き付いた
却深深烙印在我的脑海中
きっと これは悪い夢
这一定 只是一场噩梦
いつかは覚めるものよ
总会从中清醒
きっと 朝がやって来る
黎明 一定终会到来
そう信じて
我如此相信着
廻り廻る毎日が
在循环往复的每一天里
同じ未来を見せる
不断预见着同样的未来
昨日のことを遠くに感じてる
昨天的一切似乎已经非常遥远
なぜだろう 気づくことはない
我却不知为何 从来没有注意到这件事
きっと これは悪い夢
这一定 只是一场噩梦
いつかは覚めるものよ
总会从中清醒
きっと 朝がやって来る
黎明 一定终会到来
そう信じて
我如此相信着
廻り廻る毎日が
在循环往复的每一天里
同じ未来を見せる
不断预见着同样的未来
昨日のこと忘れても
即使已经忘记了昨天的事情
同じ明日が来ても
即使同一个明天会再次到来
ずっとここで一人ぼっち待ちぼうけでも
即使我将永远一个人孤独地在这里等待
きっといつかを夢見て
我也仍会梦想着即将到来的某一天
今日も気づくことはない
今天也仍然未能察觉
专辑信息