歌词
蒼い海の中 揺れる光のオーロラ
【于苍海中摇曳的七彩极光】
重い瞼を開けて天を仰ぎ見るの
【睁开沉重的眼睑仰望天际】
真珠色の素肌 黒く腐り墮ちて逝く
【珍珠色的肌肤,逐渐变黑腐朽堕落】
殘された声をあげて 歌う恋の歌
【献上残留之音,歌唱恋之旋律】
如何か貴方の元に 風に乗って届きますよう
【要如何传达给你呢,让它乘风飘去吧】
持てる命を捧げた私を想い出して欲しいのです
【只愿你能回想起,献上了所有生命的我】
爛れた指から ふわり 舞い上がる銀
【从溃烂的指尖飘出的银色】
孤独な心の暗を称える魔の精
【被喻为孤独的心之黑暗的魔妖精】
誰も悪くは無い 誰の裡切りなど無い
【没有谁犯过错,没有谁曾背叛】
只、愛しさの涙を抑えられなくて
【只是无法止住这因爱而流的泪水】
夜の月よ 流れ星よ その光を分け与えて
【夜空明月与流星啊,请分给我一份光芒】
瑠璃色に輝く髪 貴方の熱い瞳で見て欲しい
【闪耀着琉璃色光芒的发丝,渴望被你炽热的眼瞳注视】
意識は薄れ夢幻 囁く波の狹間から
【从细语波澜的狭缝传来意识渐薄的梦幻】
何時か聞いた声に涙が出て
【曾听过的歌声,不知不觉令人流泪】
愛しさが蒼に溶けていく
【爱逐渐溶解在一片苍蓝之中】
专辑信息