歌词
さしこんだ月明かり
照进屋子的月光
古惚けた屋根裏部屋
破旧的阁楼房间
時計の針が空を突けば
当时针指向天空的时候
今夜も玩具が目を覚ます
今晚玩具们也随之醒来
わたしは回転オルゴヲルのお人形
我是旋转八音盒上的人偶
手も肢も陶器で出來ゐるの
我的四肢都是用陶瓷做的
くるくるくるり回る台座の上
在回旋底座上不停地旋转
今日も明日も明後日も変わりませんの
无论是今天还是明天还是后天都不会变
わたしは操り糸のお人形
我是通过丝线操控的木偶
糸はあちらこちら絡まるけれど
虽然丝线缠满了我的身体
ほどいてまた自由ほらこの通り
但解开后我就自由了你看
飛んだり跳ねたり楽しいでせう
又飞又跳的非常有趣对吧
焦がれる夢を口遊めば
只要轻轻吟诵那渴望的梦
誰かの夢ようにめくるめく世界
如同某人的梦一样让人眼花缭乱的世界
思いのまヽにかたちをつくる
随心所欲地变换自身姿态
どこへでも行ける
还能到达任何想去的地方
けれどあなたはだあれ?
但是你又是谁呢
魔法使いの玩具箱
魔法使的玩具箱
この部屋で密やかに息づく
在这个房间里悄悄地生活着的
気まぐれ仔猫が引き起こした運命のいたづらで
那只随性的小猫引发的命运的恶作剧
わたしたちは出会うの
我们会因此相遇吗
あなたは玩具箱のなか独りなの?
你是一个人呆在这个玩具箱吗
いヽえ幻燈機をまわしてゐるのね
不 你是在转动这幻灯机吧
影絵に映る憂鬱な登場人物(キャラクター)
映照在剪影画上的忧郁角色
おはなしの続きを知りたいわ
我想知道这个故事的后续啊
あなたは玩具箱は賑やかね
你所在的玩具箱非常热闹呢
絵本に出てくる妖精たちみたい
就像在绘本里面出来的妖精一样
これまでどんな冒険をしたの?
至今为止进行过怎样的冒险呢?
きかせて妖精のお姫様
妖精公主请告诉我吧
きのこの國やオバケの國
蘑菇之国还有妖怪之国还有
曲芸团(サーカス(circus))で旅する美しいライオン
随着杂技团旅行的美丽的狮子
まだまだ見たいものがあるの
我还有很多想见到的事物
ひど目で惹かれたの
它们都让我一见钟情
なんで素敵なのかしら
这一切多么的美妙啊
軋む音を響かせて遊びませう
随着吱吱作响的声音一同玩耍吧
リズムを味わつて
享受着这个节奏
内緒で温かな繊条(フィギュア)を灯したら
悄悄地点着了这温热的纤维之后
屋根裏はきらめくちいさな夢の舞台(ステージ)
阁楼便变成了闪耀着光芒的小小梦之舞台
魔法使いの玩具箱
魔法使的玩具箱
今夜だけ扉はひらかれた
仅限今晚窗户被打开了
手に手を取つて皆んなさあ一緒に
来吧 让我们手牵起手来一起
はじめませう
开始这
わたしたちの音楽会を~
属于我们的音乐会吧~
专辑信息
1.黒猫の通り道
2.屋根裏コンサアト
3.屋根裏コンサアト instrumental
4.真夜中パレエド
5.真夜中パレエド instrumental