歌词
アンケートじゃ常に上位の
民间调查中总是位于上位的
モデルと同じ髪型はしたくない
和模特一样的发型 我不想做
天秤は大きく傾いて
天平的非常倾向性
振り落とされたけれど歌ってる
虽然被淘汰但是却在歌唱者
布满伤痕的天空有少许歪曲
傷だらけの空少し歪んだ
当我带着太阳镜
サングラスをかけて
即便看着触碰后也无迹可寻的梦想
触れたら無くなりそうな夢を見て
就算是这样也还是继续伸出手
それでも手を伸ばし続けてる
在无数次的跌倒过程中
即便没有羽翼也想要飞翔
何度も躓いてるうちに
风险还是越小越好
羽が無くても飛ぶ気になったのさ
被附近的犬类这么说来着
リスクは少ない方が良いって
辩解积累的实在太过多了
近所の犬に言われたけど
什么也看不见了
并不想成为固定的某个谁
言い訳を積み上げ過ぎちゃ
现在也只是相信着自己
何も見えないさ
直到把世界推翻的那一天为止
誰かになりたいわけじゃなくて
想说的事就说出来看看吧
今より自分を信じたいだけ
审查员是除了自身以外的
世界に押しつぶされる日まで
谁都不能接受
言いたい事を言ってやるんだ
如果想要实现无法触及的梦想
那就伸出手去拾起 坚持下去
審査員は自分自身の他に
就连一小片也不要放过
誰もいらない
破碎的我尽可能的想成为风
ふれたら無くなりそうな夢をみて
碎小的我只能努力化作风
それでも手を伸ばし続けてる
終
一欠片さえものこさないで
砕けた僕は風になるだけ
砕けた僕は風になるだけ
おわり
专辑信息