歌词
[
不要离我而去 留在我身边
在窗边挽着胳膊
もう行かないで そばにいて
雪片般的群星落下
窓のそばで腕を組んで
如此美好
雪のような星が降るわ
若言已无法再爱
素敵ね
也愿仅仅做朋友
声音即便逞强也无法停止颤抖
もう愛せないと言うのなら
友だちでもかまわないわ
強がってもふるえるのよ声が
在渡过时光之河的船上
没有船桨 随波逐流
横卧时落下的星之碎片
ああ時の河を渡る船に
)在头发与胸前积起
オールはない 流されてく
横たわった髪に胸に
即使一瞬间便燃尽
降りつもるわ星の破片(かけら)
只留下尘埃也无妨
现在请勿呵斥我肆意
もう一瞬で燃えつきて
あとは灰になってもいい
わがままだと叱らないで今は
在渡过时光之河的船上
没有船桨 随波逐流
以温柔的目光回眸
ああ時の河を渡る船に
仅有两人的落着繁星的街道
オールはない 流されてく
やさしい眼で見つめ返す
不要离我而去 留在我身边
二人きりの星降る町
我会很安分
至少到朝阳放光之前
行かないで そばにいて
留于此
おとなしくしてるから
只为看你安详的睡颜
せめて朝の陽が射すまで
ここにいて 眠り顔を
見ていたいの
专辑信息