歌词
それでも息を したい
尽管如此还是想要呼吸
したい
想要呼吸
どのくらい異常?
有多么异常?
壊れているの?
在毁坏着吗?
壊れているよ
在毁坏着哦
それでも息を したい
尽管如此还是想要呼吸
したい
想要呼吸
君に見えてるの?
你能够看到吗?
夢のように最後の
像梦一般的
言葉も詰まるよ
最后的话语也无法言说
ERROR
遠い日のこと
遥远的日子
淡い光が空に溢れている
微光在天空流溢着
何を選んで並べた
选择什么来排列
涙色重ねて
泪色重叠
浮かぶその身体
那具漂浮着的身躯
意識の中溶けて滲んでしまう
在意识中溶解渗透
何を見てきて比べた
看到什么与之相比
悲しくて 忘れて
令人悲伤 就这样忘掉
どのくらい異常
有多么异常?
歪んでいるの
在扭曲着吗?
歪んでいるよ
在扭曲着
それでも息を したい
尽管如此还是想要呼吸
したい
想要呼吸
夢を見ているの
在做梦吗?
想う君に最後の
对思念的你
言葉も詰まるよ
最后的话语也无法言说
ERROR
与えることも失うことも
给予也好 失去也好
忘れることも出来ないの
忘记也好 都做不到吗?
暴れだすこの「*****(エラー)」
把这骚动的抹杀掉
殺して笑う僕がまた「*****(エラー)」
笑着的我又再一次
壊しているの
在毁坏着吗?
壊して知るの
毁坏后才察觉到吗?
それでも涙
尽管如此 眼泪还是
イタイ
好痛
痛い
很痛苦
君に届いたの
传达给你了吗
歌う声に最後の
在这歌声的最后
言葉並べても
即使言语排列成形
重なる色滲んで
重叠的色彩相互渗透
壊れているの
在毁坏着吗?
壊れているよ
在毁坏着哦
それでも息を したい
尽管如此还是想要呼吸
したい
想要呼吸
君に見えてたの
你能够看到吗?
夢のように最後の
像梦一般的
言葉も詰まるよ
最后的话语也无法言说
Error
专辑信息