歌词
目に映る幾千の星を
〖映入眼眸上千的繁星〗
胸の奥に焼き付けてた
〖一颗一颗地铭刻在心〗
もう会えないあなたの名前を
〖已无法再见的你那名字〗
ささやいては瞳閉じた
〖我嘟哝着轻闭双眸〗
守れぬ約束など
〖无法遵守诺言〗
あの日は知らぬままに
〖那一天依旧懵懂不知〗
運命だと言い切れるなら
〖如果这是命中注定的话〗r
時を越えて会いにゆきたい
〖我想穿越时空与你相聚〗
遥か遠くこの声響くよ
〖这声音将响彻远方〗
永久に願い続ける
〖我永恒地祈愿着〗
舞い落ちる星屑の欠片
〖漫天散落的星屑碎片〗
あなたの胸に届く きっと
〖绝对会传达到你的心中〗
遠い日々果てのない夢を
〖让昔日无止境的梦〗
あの星へと思い馳せた
〖寄托于那星辰上〗
もう会えないあなたの微笑み
〖已无法再见的你那微笑〗
心の中鍵をかけた
〖紧锁在心里头〗
記憶を辿ることが
〖倘若追溯记忆〗
最後の希(のぞみ)ならば
〖便是最后的心愿的话〗
もし奇跡があるとしたなら
〖假如世上存在奇迹〗
時を越えて抱きしめていたい
〖我想穿越时空与你相拥〗
遥か彼方 繋がる絆を
〖连结遥远彼方的羁绊〗
永久に祈り続ける
〖我永恒地祈祷着〗
満ち欠ける月の調べが
〖盈缺之月的乐曲〗
あなたの胸に届く きっと
〖绝对会传达到你的心中〗
あなたがいなければ
〖如果没有遇上你〗
ヒカリのぬくもりさえ判らない
〖什么是光芒温暖也无从所知〗
運命だと言い切れるなら
〖如果这是命中注定的话〗r
時を越えて会いにゆきたい
〖我想穿越时空与你相聚〗
遥か遠く この声響くよ
〖这声音将响彻远方〗
永久に願い続ける
〖我永恒地祈愿着〗
もし奇跡があるとしたなら
〖假如世上存在奇迹〗
時を越えて抱きしめていたい
〖我想穿越时空与你相拥〗
遥か彼方 繋がる絆を
〖连结遥远彼方的羁绊〗
永久に祈り続ける
〖我永恒地祈祷着〗
舞い落ちる星屑の欠片
〖漫天散落的星屑碎片〗
あなたの胸に届く きっと
〖绝对会传达到你的心中〗
undefined
专辑信息