歌词
いつも通りのある日の事
和平常一样的某天
君は突然立ち上がり言った
你忽然站起来说到
「今夜星を見に行こう」
「今晚去看星星吧」
「たまには良いこと言うんだね」
「你偶尔也会说点好事呢」
なんて皆して言って笑った
大家这样说着笑了起来
明かりもない道を
在没有灯光的路上
バカみたいにはしゃいで歩いた
像傻瓜一样着急地跑着
抱え込んだ孤独や不安に
是为了不被心中的
押しつぶされないように
孤独和不安击倒啊
真っ暗な世界から見上げた
从漆黑的世界仰望夜空
夜空は星が降るようで
就像群星陨落一般
いつからだろう君の事を
什么时候开始的呢我开始
追いかける私がいた
追逐你的身影
どうかお願い
无论如何拜托你了
驚かないで聞いてよ
不要惊慌听我诉说
私のこの想いを
我的这份思念
「あれが デネブ·アルタイル·ベガ」
「那就是天津四、牛郎星、织女星」
君は指差す夏の大三角
你用手指出的夏日大三角
覚えて空を見る
要靠它们来认识星空
やっと見つけた織姫様
终于找到了织女星
だけどどこだろう彦星様
可牛郎星又在哪里呢
これじゃ一人ぼっち
这样的话就孤单一人了啊
楽しげなひとつの隣の君
面对旁边如此快乐的你
私は何も言えなくて
我却什么也说不出口
本当はずっと君の事を
其实一直都喜欢着你
どこがえでわかっていた
这是在哪里知道的呢
見つかったって
就算注视着你
届きはしない
却也传达不到
だめだよ 泣かないで
不行啊 不哭不哭
そう言い聞かせた
就这样被你安慰了
強がる私は臆病で
故作坚强的我其实很胆小
興味がないようなふりをしていた
假装没有兴趣的样子
だけど
但是
胸を指す痛みは増してく
胸口的刺痛却不断增加
ああそうか 好きになるって
啊是这样啊 原来喜欢上别人
こういうことなんだね
是这样的感觉啊
どうしたい? 言ってごらん
想怎么办?说出来吧
心の声がする
心里的声音说道
君の隣がいい
能在你身边就好
真実は残酷だ
可现实是残酷的
言わなかった
没有说出口
言えなかった
没能说出口
二度と戻れない
不能重来的啊
あの夏の日
那一个夏日
きらめく星
闪烁的明星
今でも思い出せるよ
到现在也能回想起来
笑った顔も
不论是欢笑的
怒った顔も
还是生气的脸庞
大好きでした
我都最喜欢了
おかしいよね
真是好奇怪啊
わかってたのに
明明清楚的
君の知らない
你所不知道的
私だけの秘密
只属于我的秘密
夜を越えて
跨越万千夜晚
遠い思い出の君が
那遥远记忆中的你
指を指す
伸出了手指
無邪気な声で
用天真无邪的声音
专辑信息