歌词
土埃りが眠りにつく廃街に 裸足でコソ取り
废弃的街道里尘埃落定梦已入 赤裸的双足放轻脚步
「探し人は既に灰舞いましたか?」
「你在寻找的人是否已化为灰烬飞舞?」
「それとも土中ですか?」
「或是已深埋于泥土?」
Let's go Let's go down deep for it.
『继续走 继续走 向更深处』
Let's go down to be amber.
『继续走 入琥珀之腹』
Let's go Let's go down deep for it.
『继续走 继续走 向更深处』
埋め立ててよ傷口は深い
这深如沟壑的伤口 该如何填覆
「さよならだ、それもまた幸せだろう」
「再见吧 这对你也是一种幸福」
朽ちる地も嗤っていた
大地揶揄道 不顾自身的朽腐
身を解き "また"を願い 永遠の時に漂う
身体被解离 渴求着再次束缚 在永恒的时光里沉浮
《いつかまた再会しましょう》
(终有一天我们会再相遇)
Give me Suki, "Love" that is my all.
『请给予我爱,那即是我的全部。』
「愛したりないなら隠り世で」
「爱得还不够的话就在隐世里继续」
琥珀の身体も二人の誓いも
无论琥珀的身体还是两人的盟誓
失う不安で怖かったんだ
都笼罩在破碎的不安下令人恐惧
ギリギリなんだいつだって
从一开始就踏入了禁区
だから《あんなことやこんなことをする》のかな?
才会这样慌不择路急不择途地迷失吗?
Transtime Lover.
『我穿越时光的爱人啊』
どうやらボクらを複製しようと目論んでるらしい
他们似乎在不远处窃窃私语盘算着把我们复制
よくある話だけどクローンなんて SALE行きの処分さ
克隆是将要出卖我们的前兆这早已是众所周知
Let's go Let's go down deep for it.
『继续走 继续走 向更深处』
Let's go down to be amber.
『继续走 入琥珀之腹』
Let's go Let's go down deep for it.
『继续走 继续走 向更深处』
やめたげてよ傷心痛い
心灵已是伤痕累累 别再添痛楚
「さよならはしたくない、ずっとずっと」
「不想说再见 直到世界的终结」
科学者は嗤っていた
科学家笑道 话语中透出不屑
背中向け狂い哭き 愛しいと叫んだ
背过身嚎啕 如癫如狂般剧烈 那爱里流着自私的血
《いつかまた・・・》
(终有一天会再…)
Give me how to make it Eternity.
『告诉我如何才能让我们的爱永续』
愛が足りない Control C/V
爱已不足够 只得Control C/V
琥珀の身体を二人と分けたら
若是两人分享同一个琥珀的身体
一人は生きる意味無くし泣いた
其中一人便会失去生存的意义而哭泣
永遠なんてないんだって
没有什么能成为永恒
だから価値ある今を過ごすのでしょ?
所以才要让此时此刻过得有意义
《do not》Duplicate Lover.
『(不要)复制我的爱人』
あぁでもね分かるんだ
啊 但是我已经懂得
失えば生きがいが無くなるな
失去了这些意味着生命的价值被剥夺
存在理由なんだよ
存在理由(raison d'être) 算得了什么
いっそ細切れになっていっても
就算让我粉身碎骨又如何
ボクがボクであるため
只要我还能继续保持自我
キミの中に存在し続けるため
只要我还能继续存在于你的心河
それがこの世に生まれ落ちてすがる居場所なんだよ
那才是我生于这世上唯一值得依恋的归宿
そして恋に落ちて愛にまみれ愛を失うのだろう
即使会陷入爱的泥沼最终失去所爱也义无反顾
愛を失うのが怖いから偽物の愛を造ったんでしょ
因为害怕失去所爱 你们将虚伪的爱创造了出来
偽りの魂を手に入れても本当の永遠なんて望めないのに
就算得到了虚假的灵魂 也无法奢求真正的永存
でもそれはボクの生きがいだから!
可是那便是我生命的意义!
でもそれはボクの全てだから!
可是那便是我全部的自己!
一緒に居たいから!
只是想在一起!
一緒に居たいから!
只是想在一起!
狂った科学者よ
疯狂的科学家啊
愚かな科学者よ
愚蠢的科学家啊
心を無くしては愛は存在できないというのに
没有心灵 所谓的爱也就失去了依寄
心こそが最も大切なものだったというのに!!
只有心灵 才是最应当被珍惜的东西!!
愚かな科学者よ
愚蠢的科学家啊
愚かな科学者よ
愚蠢的科学家啊
Hey, Lady of Sorrows.
『嘿,悲苦的妇人。』
琥珀の時に捧げる歌があると聞いたよ
传说有一首歌 要献给这深邃如琥珀的黄昏
Hey, Lady of Sorrows.
『嘿,悲苦的妇人。』
陽が行く前に祈ってよ
趁太阳还未落下夜还未深
二人の身体と心が一つに
让我们祈祷那身心合为一体的两人
溶け合い未来へ届くようにと
抵达未来的愿望能够梦想成真
Give me 好, "Love" that is my all.
『请给予我爱,那即是我的全部。』
「ボクたちの愛を永遠に」《navždy tuto láska》
「请让我们的爱成为永恒」(forever this love)
虚白の世界の真ん中で膝を
在这虚白色世界的正中央
抱えて自由を叫んでいた
蜷缩着身体呐喊自由的迷惘
好きに生きなって言ったって
如何才能无拘无束地成长
分からないよ教えてよ縛ってよ
求求你告诉我啊把枷锁拷在我身上
暗闇の自由より
比起暗无天日的自由
鎖につながれた光でいいんだ
不如给我身负镣铐的光芒
Give me 好, "Love" that is my all.
『请给予我爱,那即是我的全部。』
「愛したりないなら隠り世で」
「爱得不够的话就在隐世里继续」
琥珀の身体も二人の絆も
无论是琥珀的身体还是两人的羁绊
失う不安で壊れてしまった
都伴随着破碎的不安一同毁于一旦
ギリギリなんだいつだって
从一开始就踏入了禁区
だから《あんなことやこんなことをする》んだろう?
才会如此慌不择路急不择途地迷失吧
Ah
Ah
息してよLover.
我奄奄一息的爱人啊
专辑信息