歌词
I got wings from you
我从你那里得到了翅膀
It's for going to tell you
这是为了告诉你
いつか君のとこへ 飛んで行くよ
总有一天我会飞往你在的地方
阻碍前进的逆风
行く手を阻む向かい風も
现在反而是好时机
今はむしろ好都合
在天空中轻飘飘地飞翔
空の上ふわり飛んで
在高空俯瞰这座城市
高度あげて街を見下ろすの
因为东西掉落就会引发灾难
落としものは即大惨事だから
所以千万不要放手
絶対に離さないでね
逐渐变小的景观
小さくなるランドスケープ
摆脱稀薄的氧气
薄い酸素抜け出る
意志薄弱就会马上逃避
意志薄弱すぐエスケープ
温暖的感情和神秘的感觉
ぬるい感情またミステイク
我从你那里得到了翅膀
这是为了告诉你
I got wings from you
虽然还有些害怕无法传达
It's for going to tell you
我从你那里得到了翅膀
まだ少し怖くて伝えられないけれど
这是为了告诉你
I got wings from you
总有一天我会飞往你在的地方
It's for going to tell you
吹来强劲的顺风
いつか君のとこへ飛んで行くよ
让我现在停下完全飞不起来了
漂浮在空中
強く吹く追い風も
无法到达地面
今はやめて全然飛べないよ
脑子里只会浮现出这样的场景
うわのそら、宙に浮く
再一次消去又飞散
地に足がつかない
我从你那里得到了翅膀
こんな言葉ばかりがよぎる脳内
这是为了告诉你
消し去ってまた飛び散っていく
我不想浪费你给我的翅膀
我从你那里得到了翅膀
I got wings from you
这是为了告诉你
It's for going to tell you
总有一天我会飞往你在的地方
君がくれた翼無駄にはしたくないよ
即使手心冒汗
I got wings from you
我也不再害怕了
It's for going to tell you
我从你那里得到了翅膀
いつか君のとこへ 飛んで行くよ
这是为了告诉你
もう怖くはない
我现在就飞到你那里去
手に汗滲んでも
I got wings from you
It's for going to tell you
今君のところへ飛んで行くよ
专辑信息