没什么大不了(なんでもないや)(DE_SCC Remix)(Feat.夏璃夜)

歌词
二人の間 通り過ぎた風は
どこから寂しさを運んできたの
两人之间吹过的那阵风
泣いたりしたそのあとの空は
带来了一丝寂寞
やけに透き通っていたりしたんだ
哭泣之后仰望的天空
いつもは尖ってた父の言葉が
那么的通透清澈
今日は暖かく感じました
连父亲尖酸的话语
優しさも笑顏も夢の語り方も
今天也感觉到令人稍稍的温暖
知らなくて全部 君を真似たよ
温柔和笑颜以及诉说梦境的方法
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
未知的一切 全都是模仿你啊
もう少しだけでいいから
再一小会儿就好 一小会儿就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
再一小会儿就好
もう少しだけ くっついていようか
再一小会儿就好 一小会儿就好
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
君の心が 君を追い越したんだよ
喜极而泣还是含泪欢笑
是因为你的心已经超越了自己啊
星にまで願って 手にいれたオモチャも
部屋の隅っこに今 転がってる
连向星星许愿得到的玩具
葉えたい夢も 今日で100個できたよ
如今都已躺在房间的一角
たった一つといつか 交換こしよう
要实现的愿望今天已经集满了100个
いつもは喋らないあの子に今日は
拿出一个和未来的某天交换吧
放課後「また明日」と聲をかけた
从来没和他说过话的孩子
慣れないこともたまにならいいね
今天放学后也和他说了“明天再见”
特にあなたが 隣にいたら
即使不习惯的事情
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
偶尔做做也没有关系 尤其是有你在身边
もう少しだけでいいから
再一小会儿就好 一小会儿就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
再一小会儿就好
もう少しだけ くっついていようか
再一小会儿就好 一小会儿就好
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
我们是乘着时间的飞行员 我早就认识了你
在比我知道自己的名字更早之前
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
なんでもないや やっぱりなんでもないや
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
今から行くよ
别来无恙 我真的没事
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
现在我就来找你
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
你嚎啕大哭 我试图去阻止那眼泪落下
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
但你却拒绝了 看到你流下的泪我明白了
僕の心が 僕を追い越したんだよ
喜极而泣还是含泪欢笑
专辑信息
1.DE_SCC-没什么大不了(なんでもないや)(DE_SCC Remix)(Instrumental)(DE_SCC / 夏璃夜 remix)
2.没什么大不了(なんでもないや)(DE_SCC Remix)(Feat.夏璃夜)