歌词
朝日が霞む渚の向こうへ
朝阳向海岸边洒下朦胧的霞光
柔らかな風が行く
柔和的微风拂过
ぼやけた希望をまだ
再次带来若隐若现的希望
見つめる君の手を引いた
于是注视着牵起了你的手
忘れられないあの日の願い事とか
无法忘却的那一日许下的心愿
荒れる海に流されてまた追いかけて
被风起浪涌的大海卷走于是不断追赶
もっと今の君は素直になれるから
为了让现在的你能够更加率直地说出心意
二人進んで行こう
就让我们比肩同行吧
淡く透き通る海のようなその心が
宛若清澈透明的大海般的那颗心
青い飛沫を閉じ込めたあの光に
将湛蓝飞沫保存起来的那束光芒
また願ってまた祈って
再次许下心愿倾注希望
映す全ての未来を輝かすから
将所有的未来都变得熠熠生辉
照らし続けてよ
请一直照亮着我们吧
アクアマリンの光
海蓝宝石的光芒
幻みたいな日の夢でも
恍若梦幻般的那一天所做的梦
確かな場所に居る
也确切地存在于这里
ささやく声に気づいて
注意到那轻声吟唱的声音
振り向く君を待っていた
回过头来等待着你
煌めく夜空に願い事をしよう
向闪耀着的夜空许下心愿吧
広い海が包み込む二人の世界
被广阔的大海所包围住的二人世界
ずっとここに居ると
一直都会在这里
約束しようだから
如是定下约定吧
いつか叶うときも隣にいよう
等到实现的时候也在一起吧
過行く日々の中で僕らが今
我们如今在时光的流逝中
感じる予感はここにあるよ
曾经的预感原来就在这里
深く澄み渡る海のようなその瞳が
如同深邃澄澈的广阔大海的那双眼眸
暗い闇の先まで見透かしてるようで
仿佛能够看穿任何黑暗
また願ってまた祈って
再次许下心愿倾注希望
あともう少しだけ二人の世界を
再多一点将两人的世界
照らし続けてよ
继续照亮下去吧
淡く透き通る海のようなその心が
宛若清澈透明的大海般的那颗心
青い飛沫を閉じ込めたあの光に
将湛蓝飞沫保存起来的那束光芒
また願ってまた祈って
再次许下心愿倾注希望
映す全ての未来を輝かすから
将所有的未来都变得熠熠生辉
照らし続けてよ
请一直照亮着我们吧
アクアマリンの光
海蓝宝石的光芒
专辑信息