歌词
いつの日からだろう そっと瞳を閉じると
那是多久之前呢 轻轻地合上双眼
あたたかい歌が 胸の中に響いてくる
温和的歌声 在心中回响
幼かったあの日 君と交わした約束
幼时的那一天 与你许下约定
果たすために長い旅に出た
为实现它而踏上漫长旅程
どんなに遠く離れても いつだって
哪怕相距再远 无论何时
空を見上げて 君を想えば さみしくなんてなかった
仰望天空 想着你的话 就不觉得寂寞了
星のきらめきに 君の面影を重ね合わせ
星之辉煌 与你的容貌重叠
輝きをひとしずく この歌に添えた
闪耀的一滴 落入这歌中
夢をたしかな未来へ変えて紡ぐ歌を
为将梦想化作真实未来而纺织的旋律
きっと君のもとへ届けよう
定会传达到你那里
ひたむきに進んだ その先で振り返ると
一心一意地前进着 之后回头看到的是
冷たく冴えた暗闇が広かっている
凌寒的黑暗正变得更加宽广
弱さに気付いた日 星に願いを掛けよう
认识到自己的弱小 在那一日向星星许愿
誰よりも強くなれるように
希望能够变得比谁都要强
想い続ける あの声 あの眼差し
思念不断 那声音 那眼神
瞬く星の輝き纏い 心に強く轟く
被闪烁的星的光辉环绕 内心狂跳
刹那 煌めく流星 輝きを力に変え
刹那间 辉煌的流星 其光芒化作力量
どんな暗闇さえも 突き進んで行く
无论怎样的黑暗 都能突破并前行
君と寄り添う明日は かけがえない希望
有你在身旁的明日 是无可替代的希望
きっとこの手で掴み取ろう
定将其紧握这手中
光る旋律 高鳴る鼓動 翼広げて飛び立つ
光辉的旋律 剧烈的心跳 展开双翼飞向天空
星のきらめきに 君の面影を重ね合わせ
星之辉煌 与你的容貌重叠
輝きをひとしずく この歌に添えた
闪耀的一滴 落入这歌中
夢をたしかな未来へ変えて紡ぐ歌を
为将梦想化作真实未来而纺织的旋律
きっと君のもとへ届けよう
定会传达到你那里
专辑信息