歌词
Ce matin j'imagine un dessin sans nuage
今天早上我想象着一幅没有云朵的绘画
Avec quelques couleurs comme vient mon pinceau
让我的画笔再为它添上几种色彩
Du bleu, du rouge je me sens sage comme une image
蓝色加红色,我感觉恬然自得
Avec quelques maisons et quelques animaux
再加几座房子,再加几只小动物
Ce matin j'imagine un pays sans nuage
今天早上我想象着一个没有云朵的国家
Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
那儿所有的鹦鹉都不被鸟笼束缚
Des jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
黄色,绿色,白色,我画着喜欢的颜色
Car c'est comme ça que j'imagine un monde parfait
因为我就这样想象着一个完美的世界
Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊
Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑
Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊
Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐
Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
Ce matin j'imagine un dessin sans étoile
今天早上我想象着一幅没有星星的绘画
De toute les couleurs un dessin sans contour
画面上五颜六色却没有轮廓
Quand ça m' plait plus j'efface tout et je recommence
当我不喜欢了我就全部擦掉再重新开始
Avec d'autres maisons et d'autres animaux
再画上其它房子和其它的小动物
Ce matin j'imagine un pays sans nuage
今天早上我想象着一个没有云朵的国家
Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
那儿所有的鹦鹉都不被鸟笼束缚
Des jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
黄色,绿色,白色,我画着喜欢的颜色
Car c'est comme ça que j'imagine un monde parfait
因为我就这样想象着一个完美的世界
Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊
Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑
Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊
Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐
Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
Ohhh c'est beau ça, ah ouais,
哦~~ 好漂亮啊
C'est comme ça que t'imagine un monde parfait
你就是这样想象一个完美的世界的吗?
Ah avec un oiseau, un enfant, une chèvre,
啊,还有一只鸟,一个孩子,一头山羊
Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光
Moi aussi ce soir je m'endors au pays des merveilles...
今晚我也想要睡在你的奇迹之国里啊~~
Ce matin j'imagine un dessin sans étoile
今天早上我想象着一幅没有星星的绘画
De toute les couleurs un dessin sans contour
画面上五颜六色却没有轮廓
Quand ?a m' plait plus j'efface tout et je recommence
当我不喜欢了我就全部擦掉再重新开始
Avec d'autres maisons et d'autres animaux
再画上其它房子和其它的小动物
Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊
Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑
Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊
Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐
Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
专辑信息