歌词
编曲 : 无
诞生之时就被刻下烙印
无数亿的双重螺旋纺织着
生まれた時に押された烙印
总之 仅凭黑色的翅膀 在这艰难的世界上存活
何億もの二重螺旋が紡いだ
轻而易举打破底线
なんせ羽が黒いだけでこんなに暮らしにくい世の中で
略显肮脏的护堤
簡単に割るデッドライン
全都是先入为主的乏味东西
薄汚れたたくさんのテトラポッド
漆黑的鸟儿 厉声鸣啼
全てがイドラで下らないものだと
夜晚 无数个夜晚
黒い鳥は決めつけて啼いた
视线 所视之物改变了
night いくつもの夜が
光芒 照亮从阳台眺见的 一切的月光
sight 見るものを変えた
绝非徒劳无益
light テラスから眺める全てを照らし出すmoonlight
为大放异彩而夙兴夜寐
無駄なものなどひとつもないと
在骨碌骨碌旋转的地球上
奇を衒うことに必死になって
头晕目眩 支离破碎
ぐるぐるとまわるちきゅうに
留下手腕上被爪子抓伤的痕迹
くらくらしちゃうひびわれた
悄无声息地蚕食
爪で手首(ここ)に傷を残そうよ
过于寂寞而胡思乱想
そっと食んだconcrete
断绝生机的那瞬间
一人が寂しすぎて勘繰り
一直一直在梦里出现
命綱が切れる一瞬が
悄无声息地蚕食
ずっとずっと夢に出てくるの
太过孤独而胡思乱想
そっと食んだconcrete
这双羽翼已无法振翅高飞
一人が寂しすぎて勘繰り
我欺骗了所有人
この翼じゃもう羽ばたけない
只是 只是这样恍惚度日的话
I deceived other everyone
总有一天会变得谁都不予理睬
ただただぼーっと過ごしてたら
为何会有这样的色彩诞生于世
いつか誰も見向きすらしなくなっちゃって
你知晓吗
なんでこんな色に生まれたの
春风轻抚脸颊
Do you know?
支离破碎的叙情诗
春の風が頬を撫でる
空荡荡的螺旋桨
バラバラのバラード
色彩 能量 将一切毁坏殆尽
空っぽのプロップス
可是 如此费事
カラー、パワー、全てをぶち壊す
永恒不变的世界
でもそんなのめんどいしなぁ…
被白色的人掌控
かわらないせかいは
剩下的
白い人々に牛耳られて
借来物品的雏形 消失了
取り残された
从一开始就存于此处的
借り物の雛形 いなかった
全都消失了
初めからここには
作茧自缚后
誰もいなかった
万念俱灰地笑了
自分で作った籠の中
在自己的毒素中溺亡的乌鸦
諦めて笑った
孤立无援
自分の毒に溺れ死ぬカラス
悲伤也好 喜悦也好 照单全收
空回りする
这就是结局
悲しみも喜びも全て飲み込んで
悄无声息地蚕食
それで終わり
过于寂寞而胡思乱想
そっと食んだconcrete
断绝生机的那瞬间
一人が寂しすぎて勘繰り
一直一直在梦里出现
命綱が切れる一瞬が
悄无声息地蚕食
ずっとずっと夢に出てくるの
过于寂寞而胡思乱想
そっと食んだconcrete
这双羽翼已无法振翅高飞
一人が寂しすぎて勘繰り
不就是颜色与众不同吗 有什么不好的
この翼じゃもう羽ばたけない
我甚至欺骗了我自己
たかが色の違いで何を馬鹿な
漆黑阴暗的森林中
I deceived even myself...
孤独啼鸣的无助夜晚
黒い暗い森の中
还能改变吗 即使是这样的我
一人鳴きながら彷徨う夜
也能向这个世界
変われるの?こんな僕でも
宣告终结吗
世界はろくでもない
告げる終わり
Black Bird
太好了呢
black bird
你拥有的那片羽翼
良かったな
阴沉的天空终于放晴
お前には翼がある
如果是这样的天气
黒い空が晴れ渡る
就可以展翅翱翔吧
この天気なら
已经不必在意旁人
飛べるんじゃないの
这片广阔的天空是你的是只属于你的东西
もう誰も気にしなくていいだろう
この広い空はお前のお前だけのものだ
专辑信息
1.Black Bird
2.ハレハレヤ(朗朗晴天)
3.無題
4.笨蛋
5.シャナ
6.雪の日とラブソング
7.东京不太热
8.プラスチックボイス(Plastic Voice)
9.融化、于这盛夏的牢笼之中
10.2 soon
11.LOVE SONG
12.幸运观众
13.11月的雨
14.猫と夜行列車