歌词
We've planted a seed, an ever growing wonder to a beautiful tree.
我们种下一颗种子,从未想过它长成了一棵苍天大树
Grow.
继续生长吧
Each branch outstretched and different from the rest.
每一个分枝都延展出不一样的姿态
Where the old have broken off, some easier than the last.
有些老树枝比其余的跟容易折断
The right ones have grown in to fill in the gaps.
新的树枝长出,取代并填补了缺口
And all are equal in love and trust.
所有的轮回交替都是美好且自然的
And all are a part of something so much bigger than this.
所有这些背后的意义都远不止如此
Through the trials our tongues are tied, to trying times, so many unsaid lines.
历经试炼,忍气吞声,不懈坚持,许多没能来得及说出口的话
Our lives were over in so many moments, so many moments.
我们的人生经历了许多时刻
And now they're all just beginning.
而这仅仅只是开始
I have never been so consumed and
我从来没有如此地沉迷
I have never loved it more.
从没有那么热烈地爱过
To be devoted to letting all see what it is to live in the love of others.
这个致力于让所有人都理解怎样去爱和生活的事业
To live in the love of my brothers.
和情同手足的兄弟们生活在一起
And spilling back on anyone has ever spilled for me.
回报那些为我奉献的人
To show that to those who have never seen.
让困境中的人看到生活的可能
Four years ago we planted a seed.
四年前我们种下了种子,组建了乐队
Found that foundation that we need.
建立了我们事业的根基
Strived for the perfect balance, to show love and show compassion.
努力争取做到完美平衡的展现爱和关怀
And our vision for this world will not die when we are dead.
当我们逝去的时候,我们对世界的看法还会永存世间
My future started with the first note that I ever played.
第一个音符的跳动开启了我的未来
The first note that was ever sang.
这是第一个音符跳动而发出的共振
When we started living with purpose and writing with meaning.
当我们开始有目标地生活,书写属于我们的意义
This is what we were made for.
这就是我们的目标
Every day I live this future.
每天都让未来更有意义
专辑信息