歌词
Darker shades never looked so bright
明明是一片黑暗 怎么突然这么亮堂
I can't describe this feeling in my stomach
胃里的痛实在难以描述
My eyelids have a solid lock
我的眼皮仿佛被上了锁
To see exactly what is going on
只能睁大眼睛看着
Around me around us
身边的一切灾难
And that's okay
不过也没关系啦
Problems that I tend to face
就算面前的那些麻烦
What gets me out
逼我逃出藏身之地
Makes me want to stay
却让我更想留下
And that's okay
那也不算什么
It's safe to say it's all ironic
可是这多么讽刺啊
I am building a coffin for a living
我造了口棺材 只为活下去
I know you've pushed me to keep my head held high
我也知道你步步紧逼只为让我昂首前进
But it only feels right when I look down
可是当我低头 才能感觉良好
Because the clouds confuse me
因为头顶那些乌云总迷惑着我
I want to believe that I'm okay on my two feet
我也很想相信 我还活着 一切都好
I've made mistakes and now I'm making own bed
我惹了一堆麻烦 现在只好自己收拾残局
Please let me sleep
请让我睡个安稳觉吧
I'll feel better in the morning
早上起来我就没事了
I don't want to let you know that I
我一点也不想你知道
Tend to slip at moments where
我总在需要集中注意的时候
I need a grip and have to focus
不停走神
Maybe It's meant to be
也许这就是命
I just want to have you slow down for me
我只希望你能为我慢下来
Listen to the message
听听这些肺腑之言
I'm trying to tell you that
我只想告诉你
Maybe everything is meant to be
也许一切都是上天注定
Volumes must lower since silence is gold
放低你的声音 因为沉默是金
Importance like marrow inside of your bones
犹如你骨头中的骨髓
Swimming in circles is all that I know
我会做的也不过是原地踏步
I'm a lost minnow with nowhere to go
像是一条无处可去的小鱼
Maybe everything is meant to be
也许一切都是命中注定
I'm a lost minnow with nowhere to go
我只是一条无处可去的小鱼
The water
而那汪洋一般的
The loneliness
孤独
Is my home
才是我的归宿
专辑信息