歌词
家に帰るのが苦手、戸が開かないんです
回家真让人头疼,因为门不开呀
家出る時アタシ、カギかけたんです
出门的时候,我把钥匙挂在了玄关
行ってきますと、一人住まいの
“我出门了”,离开一个人住的家的时候
家出る時アタシ、カギかけたんです
我把钥匙挂在了玄关
背の高い人は苦手、颜が見えないんです
高个子的人真让人头疼,因为看不见那人的脸啊
低い方がアタシ、お似合いなんです
小个子的人,就和一样小个子的我很般配
ただいま今日も、階段を降りて
“我回来了”,今天也顺楼梯而下
地下鉄駅夜のホームに帰るんです
回到夜晚的地铁站台(home)去
このホームは、夜明け以外なら、
这个站台,除了黎明之外
どこへだって繋がってよ
能去往任何地方呢
次の駅に行くんなら、
要是前往下一站的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
終点まで行くんなら
要是前往终点的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
ここが嫌になったら、
要是厌恶了此处的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
いまが嫌になったら、
要是厌恶了当下的话
Dive into the railroad-rail
Dive into the railroad-rail
ホントは元々アタシ、家などは無いんです。
其实本来,我就没有“家”这种东西
堕ちるというほどは、高くないんです
要说"坠落"的话,脚下的地方也没有高到那种程度
けっきょく今日も、階段を降りて
到头来今天也顺楼梯而下
"おしまい町"駅の ホームで眠るんです
在“终末町”的站台(home)入睡
このホームは、あした以外なら、
这个站台,除了明天之外
どこへだって繋がってよ
能去往任何地方呢
次の駅に行くんなら、
要是前往下一站的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
終点まで行くんなら
要是前往终点的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
ここが嫌になったら、
要是厌恶了此处的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
いまが嫌になったら、
要是厌恶了当下的话
Dive into the railroad-rail
Dive into the railroad-rail
ここのホームは
这个站台啊
安心して良くってよ
说是"放宽心坐就是了"呢
どこへだって抜け出せてよ
能逃到任何地方去哦
次の駅に行くんなら、
要是前往下一站的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
終点まで行くんなら
要是前往终点的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
ここが嫌になったら、
要是厌恶了此处的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
いまが嫌になったら、
要是厌恶了当下的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
違う場所に行くんなら、
要是去往不同的地方的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
眠る場所に行くんなら、
要是前往长眠之所的话
Dive into the railroad
Dive into the railroad
歩くより早いわ、
比用走的更快哦
Dive into the railroad
Dive into the railroad
荷物置いてくわね
来,把行李都放好了
Dive into the railroad-rail
Dive into the railroad
終わり
终
专辑信息