歌词
女の子はじめました
宛若初为少女时
ため息はヴィオロンの調べに似て
悠悠的叹息如同提琴曲的曲调一般
赤い実はじけちゃった
嫣红的果实已迸裂绽开
まだ あなたを知らない
只是对你仍然一无所知
像这样的事我从未曾经历
「こんなことはじめて」って
眼神开出罪恶之花
まなざしは悪の華 咲き乱れて
繁花开似锦 向着森林延伸开去公共车站
森へと続くバス·ストップ
但你这人却太冷酷薄情
でも あなたはつれない
肌肤相亲手有余温
絡めた肌に脈打つ 恋のシルエット
轻施爱情的魔法口不对心的唇
軽い魔法うそつきな唇
就这样相互交叠
そう 重ねてるだけの
所以说 呐 神啊 我真想变成坏孩子啊
ねえ 神様 わるい子になりたいよ
我会像好孩子那样听话的求您了
いい子にしてるから お願いだよ
虽然是无理的请求倘若您仍想行善
ずるいことさせといて いいコトしたいなら
就扬起裙角立刻回去吧
スカートひるがえして すぐ帰るよ
礼拜六会是个大晴天
土曜日は晴れそうだ
从此初为神明
神様 いじめないで
第一次嗅到恋爱的气息
长发是思念时的距离 占卜的苹果皮
ああ 恋をはじめたくて
以及那古老神秘的咒语
上げ初めし前髪の その長さと
想让你知道我的心意
林檎に懸けてちかうよ
这繁华盛开之地 蝴蝶聚集
いま あなたを知りたい
听见冷若冰霜的话语
就当心口不一
束ねた花に群がる 蝶のピルエット
呐 神大人啊 我想要坏孩子的调皮 我想我现在是好女孩
暗い灯り 生意気な唇で問いかける
好孩子有太多规矩 太难坦白心意
「あのね」
请你让我随心所欲至少请认真考虑
ねえ 神様 わるい子はいらないの?
让我开始新的期遇 别总不闻不理
いい子でいたいけど いまさらだよ
请求神 别告诉我不好的结局
こんなコトさせといて 言うこと聞けないわ
如果你也要休息 我会很努力
スタートは切れないし あんまりだよ
替你来把星期天接替
神様 わるいこた言わないよ
请千万不要客气让我从小事做起
休んでるだけなんじゃ
积累一点一滴成就不得了的奇迹
日曜日は替わってはくれないか
从此初为神明
遠慮はいらないさ ゆっくりしててよね
これからだよ すごいことできそうだ
神様 はじめました
专辑信息