歌词
Cold autumn rain beats down on my bloodstained face
冰冷的秋雨打在我染血的脸上
In the clouded, misty morning sky
在云雾迷蒙的清晨天空
I see ravens circle
我看到群鸦盘旋
My blade now sheated tasted blood just hours before
我的刀刃不久前刚刚舐血
On the frozen fields of terrible
在恐惧的冻结之地
we'll avenge their deeds with our steel
我们将用利剑回报他们的罪行
On the killing fields of honour
在荣耀的之场
where pride is measured in war
尊严在中较量
满心悲痛
With sorrowfilled heart
我开始夜巡
I walk ahead on my nightly patrol
战斗的声响仍在我脑中回荡
Sounds of battle still echoing in my mind
令我想起那夜的海岸
Reminding me of the night at the coast
成群的船队从地平线向我们逼近
when we saw the horde of ships closing in on us in the horizon
在恐惧的冻结之地
On the frozen fields of terrible
我们将用锋刀回报他们的罪行
we'll avenge their deeds with our steel
之境
Tuonela
在荣耀的之场
On the killing fields of honour
荣光在中丈量
where pride is measured in war
之境
Tuonela
在荣耀的之场,尊严在中较量
在恐惧的冻结之地,我们将用利剑回报他们的罪行
On the killing fields of honour,where pride is measured in war
之境
On the frozen fields of terrible,we'll avenge their deeds with our steel
在荣耀的之场,荣光在中丈量
Tuonela
在恐惧的冻结之地,我们将用锋刀回报他们的罪行
On the killing fields of honour,where pride is measured in war
之境
On the frozen fields of terrible,we'll avenge their deeds with our steel
我们毫无防备,而他们踏上海岸
Tuonela
他们挥舞着刀剑
高呼着陌生的神名
Unprepared we were when they came to shore
烧毁我们的村庄,亵渎我们的圣地
Waving their swords
以虚伪的圣像取代我们的旧神
screaming the name of an unknown god
你或许能屠戮我们的亲人,但永远不能摧垮我们的精神
Burned our villages, desecrated our shrines
北地人心中,的高傲将永存
replaced our old gods with icons of their false faith
如同野火掠过大地,我们将重生
You might kill our kin but you can never crush our spirit
伴随最寒冷的秋风,我们将降临
The heathenpride in northmen's minds will always remain
如同野火掠过大地,我们将重生
Like fire scorched earth we are reborn
伴随最寒冷的秋风,我们将降临
With autumns coldest winds we arrive
之境
Like fire scorched earth we are reborn
那些懦夫在我们背后潜行
With autumns coldest winds we arrive
迫使我们耻辱地撤退
Tuonela
苦痛与暴怒充溢心间
你或许能屠戮我们的亲人,但永远不能摧垮我们的精神
From behind they sneaked on us like the cowards they are
北地人心中,的高傲将永存
Forced us to retreat in shame
如同野火掠过大地,我们将重生
filled our hearts with pain and rage
伴随最寒冷的秋风,我们将降临
You might kill our kin but you can never crush our spirit
我们的内心骄傲无比,我们的力量无拘无束
The heathenpride in northmen's minds will always remain
我们这纯粹不羁的之怒
Like fire scorched earth we are reborn
如同野火掠过大地,我们将重生
With autumns coldest winds we arrive
伴随最寒冷的秋风,我们将降临
Proud in our hearts, unchained in our might
我们的内心骄傲无比,我们的力量无拘无束
We are pure heathen wrath unbound
我们这纯粹不羁的之怒
Like fire scorched earth we are reborn
当我从回忆中醒转
With autumns coldest winds we arrive
一滴泪水滑过我伤痕累累的面庞
Proud in our hearts, unchained in our might
我回到我们的山营,那是寥寥的藏身之处
We are pure heathen wrath unbound
我们祈求力量
我们的萨满凝视如尼文
As I awake from my remembrance
我们呼唤诸元素,在这的战斗中与我们同行
one single tear rolls down to my scarred cheeck
我们向古老的诸神宣誓:
I return to our mountain camp the hideaway of the few survivors of their holy ********
此仇不报,誓不罢休
今时而始,直至永远
We pray for might
此仇不报,誓不罢休
Our shamans survey the runes
直到每一个该死虫豸的灵魂都飘荡在冥界的黑色水域里
We call forth the elements to fight along side us on this pagan cause
但冥神也不接受那些
We swear an oath to old gods:
他们可鄙的灵魂将永远被诅咒,于夜徘徊于北方深林
We will not rest until we find revenges
牧场将充溢鲜血与腐肉的气息
For now and forever
秃鹫与老鼠将享用腐尸的盛宴
地平线以千束火光焚尽
We will not rest until we find revenges
刀刃铿锵,战吼回荡
Until every single soul of those ******* worms sails the black waters of Tuonela
倒下的战士血流成河
Yet even Tuoni would reject that scum
断肢四周散落
their pitiful souls shall forever be cursed to haunt these northern woods at night
牧场将充溢鲜血与腐肉的气息
Meadows shall be covered with blood, foul stench of rotting flesh
秃鹫与老鼠将享用腐尸的盛宴
Vultures and rats will feast on the corpses of the deceased
之神将被取悦
Horizon burn with thousand fires
在这阴郁的秋夜
Swords shall clatter, warcrys echo
当夜幕再次降临
Rivers of blood of the fallen warriors
我们这些骄傲的北地人围聚于营火
severed limbs lying all around
在异教的火光下
Meadows are covered with blood, foul stench of rotting flesh
我们磨利剑刃
Vultures and rats will feast on the corpses of the deceased
为战马装鞍,向之神低声诵念最后的祷文
我们磨利剑刃
The Gods of War will be satisfied
为战马装鞍,向之神低声诵念最后的祷文
In the gloomy autumn night
我们呼唤远古力量
我们召唤诸元素
When the night falls again
我们向四风高唱圣言
we proud men of north gather around the bonfires
我们将圣杯高举向天
And in the light of the paganfires
当满月升上天宇
we sharpen our swords
我们向遭亵渎的村落疾驰
saddle our horses and whisper one final prayer to the Gods of War
满怀愤怒和乌戈之力,吼叫着战斗的誓言
We sharpen our swords
高唱战歌
saddle our horses and whisper one final prayer to the Gods of War
以伟大的旧神之名
We call forth the archaic forces
我们将会把他们带到冥神门前
We summon the elements
以乌戈之名
We sing our prayers to four winds
我们将会把他们带到冥神门前
Raise our chalices towards the sky
我们呼唤远古力量
我们召唤诸元素
When the fullmoon rises to sky
我们向四风高唱圣言
we ride towards our desecrated village
我们将圣杯高举向天
Filled with rage and Ukkos might, shouting oaths of battle
我们呼唤远古力量
singing songs of war
我们召唤诸元素
In the name of mighty old god
我们向四风高唱圣言
we will send them to Tuonis doors
我们将圣杯高举向天
In the name UKKO of god
在月光下挥舞利剑
we will send them to Tuonis doors
歌唱令他们胆寒的死亡之歌
We call forth the archaic forces
愿风聆听我们的怒吼
We summon the elements
愿星呼唤我们的姓名
Sing our prayers to four winds
当月亮浮现于波涛之上
Raise our chalices towards the sky
我们将策马奔向胜利
We call forth the archaic forces
愿风聆听我们的怒吼
We summon the elements
愿星呼唤我们的姓名
Sing our prayers to four winds
当月亮浮现于波涛之上
Raise our chalices towards the sky
一切都将升入死者的国度
我们呼唤远古力量
Swords swing in the light of the moon
我们召唤诸元素
sing their awful song of the death
我们向四风高唱圣言
我们将圣杯高举向天
May the winds hear our cries
我们摧毁圣像
May the stars call our names
将祭司们钉死在他们自己的十字架上
When the moon is on the wave
我们将烧毁他们的圣典
we'll ride to victory
把碎尸沉进北方茂密森林的沼泽中
May the winds hear our cries
愿风聆听我们的怒吼
May the stars call our names
愿星呼唤我们的姓名
When the moon is on the wave
当月亮浮现于波涛之上
all ascend to another place
我们将策马奔向胜利
Call forth the archaic forces
愿风聆听我们的怒吼
We summon the elements
愿星呼唤我们的姓名
Sing our prayers to four winds
当月亮浮现于波涛之上
Raise our chalices towards the sky
一切都将升入死者的国度
We remove their icons
我们呼唤远古力量
We crucify their priests to their own crosses
我们召唤诸元素
We'll burn their holy scriptures
我们向四风高唱圣言
sink their dismember corpses to the marshes of the proud northern woods
我们将圣杯高举向天
May the winds hear our cries
战如狂人,刀剑在月光下欢唱
May the stars call our names
敌众我寡,但我们拥有的自豪
When the moon is on the wave
一个接连一个,我们击溃敌人的战队
we'll ride to victory
愿风聆听我们的怒吼
May the winds hear our cries
愿星呼唤我们的姓名
May the stars call our names
当月亮浮现于波涛之上
When the moon is on the wave
我们将策马奔向胜利
all ascend to another place
愿风聆听我们的怒吼
Call forth the archaic forces
愿星呼唤我们的姓名
We summon the elements
当月亮浮现于波涛之上
Sing our prayers to four winds
一切都将升入死者的国度
Raise our chalices towards the sky
我们呼唤远古力量
Berzerk we attack steel singing in the light of the moon
我们召唤诸元素
Outnumbered we are but filled with heathenpride
我们向四风高唱圣言
One by one, we cut down their troops
我们将圣杯高举向天
May the winds hear our cries
愿风聆听我们的怒吼
May the stars call our names
愿星呼唤我们的姓名
When the moon is on the wave
当月亮浮现于波涛之上
we'll ride to victory
我们将策马奔向胜利
May the winds hear our cries
May the stars call our names
When the moon is on the wave
all ascend to another plane
Call forth the archaic forces
We summon the elements
Sing our prayers to four winds
Raise our chalices towards the sky
May the winds hear our cries
May the stars call our names
When the moon is on the wave
we'll ride to victory
专辑信息
1.Heathen